English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Брэд

Брэд Çeviri İspanyolca

1,518 parallel translation
Брэд. Мы идем к ним.
Brad, vamos a entrar.
Я Брэд.
Soy Brad.
- Брэд.
- ¿ Brad?
- А это, наверное, Брэд.
Y tú debes ser Brad.
Брэд, это моя тетя Сара.
- Brad, esta es mi tía Sarah. - Hola.
Это Брэд. - Привет.
- Bueno, él es Brad.
- Брэд.
- Brad.
Брэд, теперь твоя очередь.
Brad, ¿ por qué no sigues tú?
- Чудесно, Брэд.
Es maravilloso, Brad.
Ты часть человечества, Брэд.
¡ Eres parte de esto, Brad!
Брэд, мне плохо.
Brad, no me siento bien.
Брэд, помоги мне перепеленать его.
Brad, ayúdame.
Брэд, я сейчас упаду в обморок.
Siento nervios.
Брэд, у тебя на плясе висит моя пеленка.
Brad, traes el pañal en tu cinturón.
Не могу, Брэд. Пеленка висит у тебя на поясе.
¡ No puedo, traes el pañal en tu cinturón!
Слушай, Брэд. Я не собираюсь быть тебе отцом.
Escucha Brad no trato de ser tu padre.
Твоя мать очень сексуальная особа, Брэд.
- Tu madre es un ser muy sexual.
Брэд, следи за мамой,... а потом я буду следить за временем.
- Está bien. Brad, vigila a tu mamá y yo al reloj.
Это слова из песни 1980-х годов? - Нет, Брэд.
- ¿ Es canción ochentera?
Мне все понятно, Брэд.
Entiendo.
Брэд все-таки решил делать прививки малышам в Бирме?
¿ Brad se adelantó para vacunar a bebés en Birmania?
Мистер Садики, это Брэд Скэнлон из банка "Хэйс Эндовер".
Habla Brad Scanlon del Banco Hayes Andover.
Это Брэд Скэнлон.
Habla Brad Scanlon.
Это Брэд Скэнлон.
Brad Scanlon.
Понимаешь, Брэд милый, но... Но с ним я не чувствую, что земля уходит у меня из-под ног.
Me refiero a que Prince es lindo, pero... el no me hace sentir como si fuéramos a derribar el mundo juntos.
Просто делай свое дело, Брэд.
Simplemente haz tu trabajo, Brad.
Я сказал Майклу, "Брэд помог мне добраться в Чикаго. Он хороший парень, доверяй ему."
Le dije a Michael, "Brad me ayudó llegar a Chicago, es un buen tío, confía en él."
Алло, это Брэд?
¿ Hola, es usted Brad?
Брэд, мне нужны бинты.
Brad, voy a necesitar unas gasas.
В меня стреляли, Брэд.
- Me dispararon, Brad.
Брэд, вернись!
¡ Brad, no lo hagas!
Брэд, брось трубу... и вылезай!
¡ Brad, suelta la tubería y sal de allí!
Брэд!
¡ Brad, no!
Брэд, нет!
¡ Brad! ¡ Brad!
Я не знаю никого, кто бы мог написать сценарий лучше чем Брэд Кесслер.
No creo que nadie pueda escribir un mejor guión que Brad Kessler.
Если бы ты привлекательным, как Брэд.
Y si tú fueras atractivo, como Brad.
Мама Анны, с вами говорит Брэд Кесслер.
Mamá de Anna, está hablando con Brad Kessler.
Привет, Брэд.
Hola Brad.
Привет, Брэд.
Hola, Brad.
Брэд, ты согласен быть с Анной столько, сколько пожелаешь и защищать своих отпрысков до тех пор пока можешь?
Brad, ¿ acuerdas quedarte con Anna tanto tiempo como quieras y proteger tu descendencia tanto tiempo como puedas?
А я Брэд.
Yo soy Brad.
Брэд!
¡ Brad!
Брэд, будешь Иосифом?
Brad, sé José.
Вставай, Брэд.
- Eso no pasará. ¡ Brad, párate!
Послушай, Брэд.
Escucha, Brad, necesito que me cuides allá arriba.
Брэд, у меня ничего не получится.
Brad.
А где Брэд?
Hola, tía Kate. ¿ Y Brad?
Где Брэд?
- ¿ Y Brad?
Брэд, Джонатан, Рад Встрече!
Brad, Jonathan, ya nos conocemos
Брэд! Брэд, нет!
¡ Brad!
Брэд, нет!
¡ Brad, no! ¡ Brad!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]