English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ И ] / Ивон

Ивон Çeviri İspanyolca

88 parallel translation
Пойдём, Ивон.
Vamos, Yvon.
Ивон, иди сюда.
Yvon, ven aquí.
Мне нужно идти. Ивон!
Debo irme. ¡ Yvon!
Ивон, быстрее.
Yvon, date prisa.
Ивон, не волочи ногу.
Yvon, deja de arrastrar los pies.
Ивон, нельзя с трубой в школу.
No puedes llevarte la trompeta al colegio.
Ивон, поцелуй папу.
Yvon, besa a tu padre.
Ивон!
¡ Ivonne!
Неплохо ныряешь, Ивон.
Muy buen clavado, Ivonne.
Только держись, Ивон.
Solo espera ahí, Ivonne.
Ивон, подожди.
Ivonne, espera un minuto.
Слушай... если тебя тревожит состояние ребенка, позвони Ивон, пусть тебя послушают в больнице.
Mira... Si estas preocupada por tu bebé... llama a Ivonne y revísalo con el Doctor.
Извини, Ивон.
Lo siento, Ivonne.
Я сам думал, что за Ивон!
Creí que iba a Ivonne!
Здравствуй, Ивон.
¿ Cómo estás, mi pequeño Yvon? , ¿ dormiste la siesta?
Ивон, Жако, пойдемте.
¡ Yvon, Jacquot, vamos!
Ивон будет играть маму Соланж.
- Son para Yvon. Él hará el papel de la mamá de Solange.
Ивон, экран!
Yvon, enciende la pantalla.
Ивон, выключи свет. Занавес!
Yvon, desde la peluquería, abre el telón.
Зажги свет, Ивон.
Da la luz, Yvon.
Ивон, Жако спустился.
¡ Vamos Yvon, ven! Jacquot ya ha bajado.
Ивон много занимался спортом.
Yvon se había hecho deportista.
Подозреваемая Тельма Ивон Дикинсон.
Sospechosa : Thelma Yvonne Dickinson.
Да ладно тебе, Ивон, я тебе не верю!
Vamos, Yvon. No te creo!
Слушай, Ивон, наш дом не уродский, он очень современный.
Mira, Yvon, nuestra casa no es fea, es moderna.
- Ивон, черт возьми!
- Yvon, Jesus! - Qué?
- Эй, Ивон! Ивон! Там нечего...
- Yvon, no tengo nada...
- Эй, Ивон! Может, стоит им сказать...
- Yvon, quizá debería...
- Ивон, а у нас есть план Б, о котором вы нам не говорили?
- Yvon, algún plan B en la manga?
Что делать? Ивон, Что делать?
Yvon, Qué hacemos?
- Ивон.
- Yvon.
- Ивон, Ивон, успокойся!
- Yvon! - Dejame matarlo!
- Чёрт побери, Ивон.
- Jesus, Yvon!
- Ивон, это взятка. - А ты действительно директор банка?
- Eres realmente el gerente de un banco?
- Сходи за пивом, Ивон.
- Traenos unas cervezas, Yvon.
Ивон.
Yvon?
Слушай, если я всё вам с Ивон порчу, ты скажи.
Mira, si estoy interfiriendo entre Yvonne y Tú, sólo dímelo.
Ивон очень по-доброму к нам отнеслась.
Yvonne se ha portado bien.
Ивон, я думаю Авнер хочет пойти с тобой в постель.
Yvonne, creo que Avner se quiere acostar contigo.
Верни мои деньги, Ивон.
Dame mi dinero, Yvonne.
Теперь ты, Ивон.
Y adelante, Yvonne.
Привет, что случилось, Ивон?
Hola, ¿ cómo estás, Yvonne?
Приходит время, и мужчина должен двигаться дальше, Ивон.
Bueno, siempre llegan tiempos de avanzar para un hombre, Yvonne.
Так вот, Ивон с друзьями идут играть в гольф. Водички?
Yvon y sus amigos iban a jugar al golf. ¿ Agua?
- А где Ивон?
- ¿ Y Yvon, no está aquí?
- Ивон задал мне тот же вопрос.
¿ Qué haces con mis pieles?
- Добрый день, Ивон!
- Yvon.
- Это не шутка, Ивон.
- No estoy bromeando, Yvon.
Ивон, займёшься мотором?
Arregla el motor.
- Ивон.
- Yvon? - Sí?
Ивон?
¡ Evan!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]