Истребительница Çeviri İspanyolca
168 parallel translation
Я Истребительница.
Soy la Exterminadora.
Баффи, может, ты и крута, когда речь идет о демонологии но когда речь о парнях, Истребительница - я.
Mira Buffy, podrás ser un genio en demonología pero en tema chicos, yo soy la Exterminadora.
Что такое Истребительница?
¿ Qué es una Exterminadora?
- Форд знает, что я Истребительница. - Я знаю.
- Ford sabe que soy la Cazadora.
"И Истребительница не узнает его, не остановит его, и он приведет ее прямо в ад".
Y la Cazadora no lo conocerá, no lo detendrá y la guiará al Infierno. "
- Если о том, что ты Истребительница станет известно, это может поставить всех твоих близких в смертельную опасность.
Si tu identidad como Cazadora es revelada, podría ponerte a tí y a todos a tu alrededor en grave peligro.
Хорошо, в таком случае, я не буду носить значек с надписью "Я Истребительница. Спросите меня как".
En ese caso, no usaré el cartel que dice "Soy la Cazadora, pregúntenme cómo."
Уставшая истребительница – небрежная истребительница.
Y una Cazadora alocada, es una Cazadora descuidada.
"И тогда придет Помазанник, и Истребительница не узнает его".
" Y en este tiempo vendrá el Elegido. Y la Cazadora no lo conocerá.
Она - Истребительница.
Ella es la cazavampiros.
- Ты. - Значит, это Истребительница.
- Así que ésta es la cazavampiros.
Ну же, Истребительница.
Vamos, cazavampiros.
Она - Истребительница.
Es la cazavampiros.
"Мастер восстанет и Истребительница..."
"El Amo se levantará y la cazavampiros..."
Одна Истребительница погибает, другую призывают.
Una cazavampiros muere y la siguiente es convocada.
Меня смущает только то, что Баффи и есть Истребительница вампиров.
Lo que no entiendo es eso de que Buffy sea la cazavampiros. Es muy bajita.
"Истребительница не узнает его, И он отведет её в ад."
"La cazavampiros no lo conocerá y él la llevará al infierno".
- Истребительница.
Es la Exterminadora.
Я истребительница.
Soy una exterminadora.
Пока жива Истребительница, кто бы ни занял его место, разделит его могилу.
Mientras la Exterminadora esté viva, quien tome su lugar compartirá su tumba.
Была одна истребительница во время Боксерского восстания, и... Друсилла.
Hubo una exterminadora durante el alzamiento de 1900 en China y Drusilla.
Истребительница... Я не вижу.
La Exterminadora... no puedo ver.
- Истребительница.
- Exterminadora.
- А Истребительница?
- ¿ Y la Exterminadora?
Истребительница?
¿ Exterminadora?
Последняя истребительница, которую я убил умоляла пощадить ее.
La última exterminadora que maté rogaba por su vida.
Истребительница с семьей и друзьями.
Una exterminadora con familia y amigos.
- Истребительница,
Es la Cazadora.
Она – Истребительница.
Es la Exterminadora.
Что именно значит "истребительница вампиров"?
¿ Qué es exactamente una "exterminadora de vampiros"?
- Истребительница.
Soy la Exterminadora.
- Я не понимаю, Баффи - Истребительница.
Es la exterminadora, no debería tener- -
Она - Истребительница.
Es la Exterminadora.
Истребительница!
- Una cazavampiros.
Сколько существуют вампиры, всегда была Истребительница, единственная девочка во всем мире, Избранная.
- Desde que hay vampiros ha habido una cazavampiros. Una chica en todo el mundo.
Ладно, Истребительница охотится на вампиров.
Está bien. La Cazavampiros.
Баффи – Истребительница, никому не говорите об этом.
Buffy es una cazavampiros. No lo digas.
Истребительница! У вас есть доказательства?
Una cazavampiros. ¿ Tienes pruebas?
Если она Истребительница, и этот мальчик жив, она попытается его спасти.
Si es una cazavampiros y este chico vive, tratará de salvarlo.
Я – Истребительница, ты - нет.
Yo soy la Cazavampiros, no tú.
Истребительница не может этого допустить. Мы найдем убийцу, но в тоже время шоу должно продолжаться.
Encontraremos a ese asesino, pero mientras tanto el show debe continuar.
Я не сумасшедшая. Я Истребительница.
No soy sólo una persona loca, soy la Cazadora.
Истребительница кукол?
La Cazadora de muñecos.
- Я истребительница вампиров. Ты?
Soy una Cazavampiros.
Ты Истребительница?
¡ ¿ Tú! ? ¿ Tú eres la Cazadora?
Все эта кровая Истребительница.
Es esa maldita Cazadora.
Я знаю, что ты Истребительница.
Sé que eres la Cazadora.
Истребительница прежде всего.
Dos en la puerta.
Я Истребительница.
Yo soy la cazavampiros.
- La Истребительница.
- Exterminado.
- Истребительница.
Ella es la cazadora.