English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ К ] / Кармель

Кармель Çeviri İspanyolca

76 parallel translation
Модель звали Кармель.
El nombre de la modelo era Carmel.
- Где Кармель сейчас? - Умерла.
- ¿ Dónde está Carmel ahora?
"Кармель"!
"¡ Carmel!"
Мы думали, возможно, вы могли бы рассказать нам... какими были в действительности Мэри и Кармель.
Pensamos que quizá usted podría contarnos como eran realmente Mary y Carmel.
- А Кармель?
- ¿ Y Carmel?
- Кармель вернулась.
- Carmel regresó.
Той ночью, девушке Кармель... сказали, что она должна уехать из Уиндуорда.
Esa noche, a la joven Carmel se le dijo que debía abandonar Windward.
Кармель подбежала к утёсу, к сухому дереву.
Carmel alcanzó el acantilado por el árbol seco.
Какое-то время я видела, как они боролись... Потом Кармель подняла руку и ударила Мэри.
Por un momento, las vi forcejeando, entonces Carmel levantó su brazo...
А Кармель?
¿ Y Carmel?
Я боролась за жизнь Кармель день и ночь и с её ненавистью всё время!
Luché por la vida de Carmel día y noche, ¡ Odiándola todo el tiempo!
Кто сказал Кармель, что она должна уйти?
Esa última noche, ¿ Quién le dijo a Carmel que tenía que irse?
Допустим, что это Мэри сказала Кармель уходить...
Reconociendo que fue Mary quien le dijo a Carmel que se fuera.
Она сказала, что Кармель убила Мэри Мередит.
Dijo que Carmel mató a Mary Meredith.
Медсестрой Кармель.
Después atendió a Carmel.
Модель Мередита, Кармель Куесада, двухсторонняя пневмония.
La modelo de Meredith, Carmel Quesada, neumonía bilateral.
Мисс Холлоуэй убила Кармель.
¿ La Srta Holloway asesinó a Carmel?
- Это, должно быть была Кармель.
- Debió ser Carmel.
Кармель тоже была беременна?
¿ Entonces Carmel tuvo un bebé también?
- Туда, куда они увезли Кармель... после того как вернулись назад с ребёнком.
- En Paris. - Donde dejaron a Carmel antes de que ellos regresaran con su bebé.
Я думаю, что Мэри взяла ребёнка Кармель... дала ей дом и имя при условии,... что Кармель никогда не вернётся назад.
Creo que Mary adoptó a la hija de Carmel, le dio un hogar y un nombre con la condición de que Carmel nunca volviera.
Я дочь Кармель.
Soy la hija de Carmel.
Ты сказала Кармель уходить и забрала её ребенка,... но Мередит не поддержал бы это.
Le pediste a Carmel que desapareciera y te dejara a su bebé, pero Meredith no tomó esa postura.
Он... он поехал в Кармель, со своими старыми одноклассниками.
Se ha ido a Carmel... con unos compañeros de clase.
У подножья горы Кармель.
Carretera de la costa, junto a Carmel.
Вызывай "Кармель", быстро!
Koris, trae el equipo de alerta. ¡ Vamos, despabílate!
Коррис, где "Кармель", где врач, мать его!
¿ Dónde está el equipo de alerta, por qué no están aquí? ¡ ¿ Dónde está el doctor, maldición? !
"Кармель" В к посадочной, "Кармель" А, доложи обстановку.
Equipo Alerta B, vaya a la pista de aterrizaje. Equipo B, reporte.
Не возражаете, если я спрошу, по какой причине Рури обнимает Кармель О'Шогнесси?
Puedo hacer una pregunta? Existe alguna razón por la cual Ruairi O'Connell está abrazando a Carmel O'Shaughnessy?
Мы пойдем за Кармель О'Шогнесси.
Vamos a hacerle una visita a Carmel O'Shaughnessy.
Кармель.
Carmel.
Вы считали его загадочным, Кармель?
Lo encuentras misterioso, Carmel?
Рури был настоящим, Не так ли, Кармель?
Ruairi era algo real, no es así, Carmel?
Где он, Кармель?
Dónde está, Carmel?
Но я думаю, вам следует быть готовой к плохим новостям, Кармель.
Pero creo que deberías prepararte para recibir malas noticias, Carmel.
Думаю, что Рури убил отца Кармель.
Lo que significa que Ruairi asesinó al papá de Carmel.
Если труп – не Рури, то кто тогда, по мнению Кармель?
Si el cuerpo no es el de Ruairi, de quién más pensaría Carmel que podría ser, excepto el de su padre?
Интересно, они следят за нами или за Кармель?
Creo que nos están siguiendo. O estarán siguiendo a Carmel?
Представите нас своему другу, Кармель?
Nos presentas a tu amigo, Carmel?
О, Кармель. Мне жаль.
Oh, Carmel, lo siento.
Человек, которого видели Мадсен и Кармель, тот, что нашел Рури в Ирландском клубе...
El hombre que Madsen y Carmel dicen haber visto. El que se reunió con Ruairi en el Club Irlandés.
Вы позволили Дойлу убить отца Кармель.
Ud... autorizó... a Doyle para que ejecute al padre de Carmel, no?
А Ванда Лейн и Кармель, и О'Шогнесси, они ничего не значат?
Y las Wanda Lane y las Carmel y los O'Shaughnessy de este mundo, qué son? Material descartable?
Когда сестра Кармель и сестра Мэри отказались помочь этим людям, они расстреляли их.
Cuando la Hermana Carmel y la Hermana Mary se negaron a ayudar estos hombres, les dispararon.
Я перешел обратно в школу Кармель, Рейчел.
He vuelto a transferirme al instituto Carmel, Rachel.
Думаешь, школа Кармель не напугала меня до ужаса?
¿ Crees que el instituto Carmel no me aterraba?
В любом случае, вот что я обнаружила ; я покопалась в контейнере с мусором За аудиторией Кармель и нашла 18 пустых коробок от рождественских огней.
Estaba hurgando los contenedores de basura detrás del auditorio de Carmel y encontré 18 cajas vacías de luces de navidad.
В Кармель.
Hacia el Carmel.
Нет. Может Кармель или лучший ночной клуб Лос-Оливос, посмотрим, на что способны дети Карпинтерии.
Probaré Carmel, echaré un vistazo a la vida nocturna en Los Olivos, veré sí los chicos están a la altura en Carpinteria.
Матерь Божия с горы Кармель.
Nuestra Señora del Montecarmelo.
Обнимает Кармель.
Abrazando a Carmel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]