Кристиано Çeviri İspanyolca
35 parallel translation
Кристиано Берти, книжный обозреватель на первом канале Он твой большой поклонник. Мы сделаем с ним передачу.
Cristiano Berti, es un crítico de libros en el canal uno en la televisión... es gran admirador tuyo, e iremos a verle el jueves.
Мы начинаем через 4 минуты, Кристиано.
Empezamos en 4 minutos, Christiano.
Кристиано Берти, критик из ТВ назвал
Christiano Berti, el crítico de la TV llamó...
Кристиано Берти живет всего лишь в трех кварталах от сюда!
¡ Christiano Berti vive a sólo tres cuadras de aquí!
Кристиано его узнал.
Christiano conocía al asesino.
Я потрясен из-за Кристиано.
Estoy destrozado por lo de Christiano.
Не Кристиано.
No fue Christiano.
Убийца и Кристиано Берти оба были одержимы Вашим творчеством
El asesino y Christiano Berti... estaban obsesionados por su trabajo.
Кристиано...
Christiano...
Кристиано был убийцей.
Christiano era el asesino.
Я вдруг понял, что убийца это Кристиано Берти.
Pero me di cuenta que Christiano Berti era el asesino.
— Кристиано?
- ¿ Cristiano?
( голос Кристиано за кадром ) Нацисты появились в Германии... и всем обязаны Адольфу Гитлеру, своему основателю.
Los nazis nacieron en Alemania... y se lo deben todo a Adolf Hitler, el creador.
Во котором часу у Кристиано закончится урок?
¿ A qué hora sale Cristiano hoy?
Кристиано?
¿ Cristiano?
— Кристиано не лжет!
- Cristiano nunca dice mentiras.
Вперед, Кристиано!
¡ Vamos Cristiano!
Я болею за Кристиано, потому что он лучший.
¡ Apoyo a Cristiano porque me cae mejor!
Если ты не возмешься за ум суд по делам несовершеннолетних направит Кристиано в интернат.
Si no empiezas a hacer las cosas seriamente, el tribunal de menores coge a Cristiano y lo mete en un instituto.
Ты Кристиано Дзена?
¿ Eres Cristiano Zena?
Это я, Кристиано.
Soy yo, soy Cristiano.
— Это опасно, Кристиано, давай ключи.
- ¿ Qué déjalo aquí, en medio de la calle? Es peligroso, Cristiano.
Да, конечно, Кристиано, просто дай мне эти гребаные ключи!
- Sí, sí, sabes conducir, venga. ¡ Cristiano, dame las putas llaves!
Кристиано.
¿ Cristiano?
Кристиано!
¡ Cristiano!
— Кристиано, ну пойдем, что толку смотреть?
- Vámonos, ¿ qué hay que ver?
Кристиано, я тебя битый час ищу...
¡ Cristiano, ya son horas!
Кристиано, не войдешь?
Cristiano, ¿ no pasas?
Пап, это я, Кристиано.
Papá, soy Cristiano.
- Кристиано, иди сюда.
- Cristiano, veni aquí.
Её босс, Кристиано, постоянно к ней приставал, приглашал её на свидания, отпускал пошлые шуточки.
Su jefe, Christiano, seguía acosándola... pidiéndole salir, haciendo comentarios lascivos.
Нам нужен Кристиано.
Estamos buscando a Christiano.
Кристиано её изнасиловал.
Christiano la violó.