Мэриэн Çeviri İspanyolca
56 parallel translation
Попробовали бы вы поднять Мэриэн!
Debería ver Marian como pesa.
Мэриэн, пожалуйста, не будем об этом.
Por favor. Está bien.
Мэриэн, я написал, что хочу видеть ее как можно скорее, но так и не получил ответа.
Marian, le escribí que regresaba y que quería verla lo antes posible pero no recibí respuesta.
Мэриэн, она... Она злилась на меня? Она была огорчена?
Marian, ¿ ella... estaba enfadada conmigo?
Мэриэн, скажи мне честно.
Marian, dime sinceramente...
Мэриэн Харпер шесть лет проработала в "Biblico, Hutchings Gold".
Marianne Harper invirtió seis años en Biblico, Hutchings Gold.
Это Мэриэн.
Soy Marian.
Это Мэриэн.
Habla Marian.
Мы спали в одной постели с Мэриэн Селби, когда нам было 15, она повернулась, и...
Bueno, compartí cama con Marianne Selby cuando tenía 15 años, se giró y...
Я на завтра пригласил свою племянницу Мэриэн на ужин.
Mañana a la noche, he invitado a mi sobrina, Marianne, a cenar.
Это Мэриэн.
Ella es Marianne.
Дейв, это Мэриэн.
Dave, ella es Marianne.
Тугой Кевин Юный Карл Мэриэн?
¿ Marianne?
Я тебя вижу, Мэриэн.
Te puedo ver, Marianne.
Опять ты, Мэриэн?
Fantástico verte de nuevo, Marianne.
Вайолет Мэриэн Тернер.
Violet Maryann Turner.
О, привет Мэриэн!
Oh, uh, hey, Maryann!
Леди Агнес предлагает взять Робин Гуда и Мэриэн.
Lady Agnes ha sugerido Robin Hood y Marian.
Мэриэн.
- Un placer.
Да, за роль Мэриэн в "Сибилл". Но мой персонаж из "Хорошей Жены"
Sí, por interpretar a Maryann en Cybill.
Я ищу шалаву по имени Мэриэн Крэбтри.
Estoy aquí buscando un chica facil con el nombre de Marienne Crabtree.
Мэриэн Романо.
Marianne Romano.
- Мэриэн, кто это?
- Marianne, ¿ quién es? - Me has oído.
Мэриэн, мы встречались в старших классах.
Marianne, salimos en el instituto.
Привет. Мэриэн в порядке?
Hola. ¿ Marianne está bien?
Что там у Мэриэн стряслось?
¿ Qué le pasaba a Marianne?
Нет, мне не больно, но Мэриэн ты поставил приличный синяк, не так ли?
No, no me has hecho daño, pero le diste a Marianne... un buen golpe, ¿ no?
Мэриэн, какого черта ты делаешь?
Marianne, ¿ qué demonios estás haciendo?
- Что? - Вперед. - Послушай меня, Мэриэн.
- Escúchame...
Мэриэн, это Дэнни.
Marianne, soy Danny.
Мэриэн Романо?
¿ Marianne Romano?
Мэриэн, которая мыла машины?
¿ Marianne la chica del lavado de coches?
Мэриэн вся промокла, пока мыла машины.
Marianne estaba toda mojada de lavar los coches.
Мэриэн, это горчичный газ.
Marion, esto es gas mostaza.
Может, Мэриэн тебе доверяет, но я тебя не знаю.
Bueno, quizás Marion dice que eres de fiar, pero yo no te conozco.
Мэриэн сказала, ты - свой.
Marion dice que estás bien.
Мэриэн говорит, что мы - свои.
Marion dice que estamos bien.
Мэриэн вернулась.
Marion ha vuelto.
Мэриэн рассказала, как они промыли им мозги.
Marion me contó cómo trastocaron las cabezas de esos chicos.
- Мэриэн.
- Marion.
Ты справишься, Мэриэн.
Puedes hacer esto, Marion.
Ты делаешь меня счастливым, Мэриэн.
Me has hecho feliz, Marion.
- Мэриэн!
- ¡ Marion!
Они убьют тебя. Мое настоящее имя — Мэриэн Холст.
Mi verdadero nombre es Maryann Holst.
Мэриэн.
Marian
А меня - Мэриэн.
Soy Marian.
Мена зовут Мэриэн.
Es Marian.
- Мэриэн!
- ¡ Marianne!
Некоторые сводки, которые мы опубликовали, как выяснилось, были неподтвержденными и не готовыми к широкой публикации. - Мэриэн Свифт изThe Mail...
Marianne Swift del Mail...
просто полная копия с Мэриэн.
Pero mi personaje en The Good Wife es totalmente diferente de Maryann.
Спокойной ночи, Мэриэн.
Buenas noches, Marianne.