Нас взломали Çeviri İspanyolca
38 parallel translation
Нас взломали.
Nos han pirateado.
- У нас взломали систему безопасности.
- Tenemos una brecha de seguridad.
Нас взломали!
¡ Han ingresado al sistema!
Нас взломали сразу после того, как он приступил к работе шесть месяцев назад.
Hemos tenido una ruptura en la derecha después de que comenzó hace seis meses.
Нас взломали, и кто-то украл информацию о кредитных картах.
Nos hackearon, alguien robó información de tarjetas de crédito.
Несмотря на все протоколы безопасности, нас взломали.
A pesar de todos los protocolos que tenemos, nos han pirateado.
Да, у нас взломали склад две недели назад.
Sí, hubo un robo en el almacén hace dos semanas.
Нас взломали?
- ¿ Fuimos pirateados?
Нас взломали.
Hemos sido pirateados.
Нас взломали.
Hemos sido hackeados.
Мы подали полицейские отчеты, как только нас взломали.
Tan pronto como nos piratearon mandamos informes a la policía.
Нас взломали. - Да, но из-за Пеланта, я установила на сервер программу по защите от сбоев. - Взломали?
Nos están pirateando.
Нас взломали.
Estamos siendo hackeados.
Нас взломали.
Alguien nos está bloqueando.
Думаю, нас взломали.
Creo que estamos siendo pirateados.
Нас взломали!
Acaban de hackearnos.
Я думаю, что нас взломали.
Creo que podríamos tener un incumplimiento.
Пару недель назад нас взломали.
Nos consiguieron cortado hace unas semanas.
Если нас взломали, у нас немного времени, чтобы их остановить.
Si estamos siendo hackeados, es probable que no tengamos mucho tiempo para detenerlos. Esperen.
Нас взломали.
Nos han hackeado.
Нас взломали.
Hemos sido vulnerados.
Нас взломали.
¿ Te quedarás con ese porcentaje?
Нас взломали.
Fuimos pirateados.
Они взломали нас прямо сейчас.
Nos están pirateando ahora.
Если предположить, что талибы взломали нашу систему и повернули наше оружие против нас...
Si se supiera que los Talibanes han intervenido nuestro sistema y han vuelto nuestras armas en contra nuestra...
Больше уже нет, нас только что взломали.
No más, nos acaban de hackear.
Мы не взломали их, это они пустили нас.
No nos hemos colado, nos han dejado entrar.
У нас тут дом взломали ниже по улице несколько месяцев назад.
Hubo un robo calle abajo hace unos meses.
Они взломали нас.
Nos han atacado.
Они взломали нас.
Nos han agrietado.
Мы не можем исключать и того, что гробницу взломали и разорили власти, чтобы выманить нас и схватить.
No podemos descartar que la tumba fue abierta y vaciada por las autoridades para asustarnos y reunirnos.
Они взломали нас.
Nos hackearon.
Они нас не нашли, пока. Только взломали внешний уровень защиты.
No nos han encontrado todavía, solo han roto la capa exterior de nuestro sistema.
Нас только что взломали.
Acabamos de ser hackeados.
И они взломали нас, чтобы узнать информацию о клиентах и доставить им уведомления.
y hackeado nosotros para obtener la información de nuestros clientes para que pudieran dar aviso.