Нигеры Çeviri İspanyolca
67 parallel translation
Обкуренные нигеры, по пути из школы - домой.
Los negros drogados que vienen de la universidad, esos son los que rompen las ventanas...
Эти нигеры делают здоровые куски. "
Estos negros llevan su nombre a lo más alto "
Именно тогда я понял, что обо мне заговорили, потому что нигеры стали интересоваться, "Эй, кто этот парень?"
y fue entonces cuando realmente me solté, ya que esos negros decían "¿ Quién es ese tipo?"
Нигеры говорят, что граффити выходит из игры, нигеры говорят так, нигеры говорят сяк.
Estos negros dicen esto y lo otro
Возможно, я стар и мне уже пора, но ты - ещё в игре, и появляются нигеры помладше, граффити живёт и будет развиваться и будет жить.
Mira, quizás sea viejo y estoy acabado, pero tú estás subiendo Los negros jóvenes le están dando fuerte Es cuestión de seguir adelante sin parar
Нигеры знают.
Esos negros lo saben.
Нигеры знают. Хе-хе-хе.
Esos negros lo saben Heh-heh-heh
Когда евреи и нигеры не высовываются, все в порядке.
Esos y los negros, y todo estaría bien.
Как могут нигеры быть такими тупыми?
- ¿ Por qué los negros sois idiotas?
Пино, ты всё время говоришь, что нигеры такие и эдакие,.. .. и всё равно ты являешься фанатом тех, кого называешь нигерами.
Siempre hablas de negros pero todos tus favoritos son negros.
Мэджик, Эдди, Принц не нигеры.
Magic, Eddie y Prince no son negros.
- А, так теперь мы нигеры?
¿ Ahora somos negros?
- Теперь мы нигеры! Ты ёбаный белый мусор!
Eres una basura blanca.
Они нигеры!
¡ Son negros!
Могу поспорить, нигеры дома ведут себя по-другому, мол, тише воды и ниже травы, блядь.
Apuesto a que los negros se portan muy bien en casa.
Тупые нигеры, поэтому нужны тупые правила.
Piensan que somos negros idiotas y necesitamos reglas idiotas.
- Что это за нигеры такие?
¿ Qué clase de negros son?
- Эти нигеры вас ограбят, изнасилуют и бросят в канаве.
Esos cretinos te robarán, violarán y te dejarán a la vera del camino.
Ленивые нигеры.
¡ Negros inútiles!
— раные нигеры!
- ¡ Malditos negros!
Когда кругом лишь нигеры, не дай себя отыметь.
Ahora mismo es el lugar para estar te dije que era un chico travieso y que no debias cojer conmigo
Я собирался назвать его "Эн-ДаблЮ-Пи" - "Нигеры с поплавками".
La iba a llamar N.C.T., Negros con Títeres.
Что здесь делают эти нигеры?
¿ Qué diablos hacen esos negros alli?
Не негры, а нигеры.
Hay una gran diferencia.
Нет. Нигеры. Нигеры.
- No. "Socio." - "Sucio."
- Мы с Джонни - нигеры друг другу.
Johnny y yo somos socios.
Сечёте меня, нигеры?
¿ Saben a qué me refiero?
Эй, нигеры, вас застали спящими!
Negros, los atrapé haraganeando.
Я слышала, трущебные нигеры его подвесили.
Oí que los negros de las torres lo mataron.
Что эти отсталые нигеры собираются делать в "башнях"?
¿ Qué harán estos negros de segunda con una torre?
Ёбанные нигеры меня поимели.
Fueron los putos negros.
- Нигеры.
¡ Negratas!
Какие дела, нигеры?
¿ Qué tal, negros?
Нигеры рулят на баскетбольной площадке,
Trey Street Deuces tienen los aros.
Ну чо, нигеры, мы почти готовы.
De acuerdo, ya estamos casi listos.
Это то, что нигеры никак не поймут.
Eso es lo que los negratas no entienden.
Нигеры, вы можете, бля, заткнуться!
Nunca golpeé a un hombre antes.
Нигеры, я думал я сказал вам, заткнуть свои, бля, рты.
Estoy rodeada de los malditos Niños Perdidos.
Чувак, ты будешь вовремя или как обычно приходят нигеры?
¿ Vienes en hora normal o en hora de negros?
Как обычно приходят нигеры?
"¿ Hora de negros?"
Мы хотим, чтобы ты был с нами потому, что эти нигеры воняют...
Queremos que te unas a nosotros, ¿ entiendes? Los negritos van a destro...
НИГЕРЫ!
Negros!
Мертвые чмо, нигеры и нормальные люди живут вместе?
Folladores muertos, negros y personas comunes viviendo todos juntos.
Латиносы, нигеры, белые гангстеры.
Latinos, un negro y un aspirante a negro.
"Нигеры Нового Орлеана обломают мечты идиотов"
"Los negros de Nueva Orleans joderán un sueño húmedo".
Они говорят : "Перестаньте разговаривать на арабском." Нигеры, это то же самое.
Ellos dicen : "Deja de decir que son los árabes." Así, se habla de otra cosa. Los niggas, que es lo mismo.
Вы, какой от вас толк нигеры?
Usted, le dará el niggaz qué?
Нигеры на бунте, теперь еще это дерьмо.
Negros en huelga, ahora esta mierda.
В прошлом кто держал район? Нигеры. А щас кто?
De vuelta al día, todos estos barrios solían ser negros, ¿ y que son ahora?
Нигеры начали в кинотеатре пальбу, и я смылся. Верняк.
- Sin mirar atrás.
Долбанные нигеры.
Maldito negros