Новые ботинки Çeviri İspanyolca
71 parallel translation
Новые ботинки?
Zapatos nuevos?
Новые ботинки.
Zapatos nuevos.
Лио, ты хочешь новые ботинки?
¿ Quieres zapatos nuevos, Leo?
- Новые ботинки.
- Zapatos nuevos.
А Лио нужны новые ботинки!
Leo necesita un par de zapatos nuevos.
- Нужны новые ботинки.
Necesitas otros zapatos.
Мои новые ботинки.
Llevo zapatos nuevos.
Потому, что детям нужнее новые ботинки.
Los niños necesitan zapatos.
- Новые ботинки?
- Nuevas botas?
Скоро у нас будут деньги на новые ботинки и пальто, ветчину, капусту, картошку на ужин. На электричество и, может, даже на отдельный унитаз, как в Америке.
Pronto tendríamos dinero para botas y abrigos, jamón, repollo y papas... luz eléctrica y quizás hasta un baño como en nuestra casa en EE.UU.
Не хочешь новые ботинки?
¿ Qué te parecen unas botas nuevas?
Какие смешные новые ботинки.
Zapatos nuevos.
Ну, ладно, ты и твои новые ботинки поможете мне убрать на шестом этаже.
Eres un malpensado. Bueno, tú y tus zapatos nuevos pueden ayudarme en el sexto piso.
На что я куплю себе новые ботинки?
Como se supone que conseguiré dinero para nuevas botas?
На что же я куплю себе новые ботинки?
Como se supone que voy a conseguir con que comprar mis nuevas botas?
Мне нужны новые ботинки!
Debo comprarme zapatos nuevos.
Как мы можем позволить себе новые ботинки?
¿ Cómo voy a comprarte zapatos nuevos?
Прошу вас, кто-нибудь, подкиньте мне деньжат на новые ботинки?
- No- - Ni siquiera lo he encendido.
- Новые ботинки, я думаю. - Новые ботинки.
Zapatos nuevos, creo.
Должно быть, новые ботинки.
¿ Zapatos Nuevos? . Deben ser los zapatos nuevos...
Что? Прошу вас, кто-нибудь, подкиньте мне деньжат на новые ботинки?
Por favor, si alguien me diera algo para comprar zapatos...
Это что? Новые ботинки?
¿ Son nuevos?
Ты купила ей новые ботинки?
¿ Le compraste patines nuevos?
Новые ботинки?
¿ Botas nuevas?
Еще я купил новые ботинки.
- Y tengo zapatos nuevos.
Может, ты хочешь купить мне новые ботинки?
¿ Quieres comprarme zapatos nuevos?
Ваши новые ботинки.
- Para subvencionar tus zapatos nuevos.
И когда я приеду, Я привезу тебе футбольный мяч и новые ботинки.
Y cuando vuelva... te traeré una pelota y zapatos de fútbol.
У меня новые ботинки.
Esas botas son nuevas.
Может немного жать, как новые ботинки.
Tal vez apriete un poco como un par de zapatos nuevos.
Твои новые ботинки, новый костюм. Это помада без которой ты и дня прожить не могла? Это не упоминая урон Эльдо.
Chance... vamos a dejarlo así.
Что, новые ботинки?
Botas nuevas, ¿ huh?
Но Лиззи нужны новые ботинки, понимаете.
Pero Lizzie necesita zapatos nuevos.
Оливия хорошо позаботилась обо мне в госпитале, и у меня теперь новые ботинки.
Olivia me cuidó bien en el hospital, y tengo nuevos zapatos.
- Нравятся мои новые ботинки?
Te gustan mis nuevos zapatos?
Кустудич, за 50 динаров можно купить новые ботинки.
¡ Kustudic, por cincuenta te compras unos nuevos!
Посмотрите на себя... новые ботинки, пуленепробиваемые жилеты.
Mira, desde que era pequeño siempre he querido ser policía. Vale, hombre, miráos a vosotros...
Что если я организую тебе новые ботинки?
¿ Qué tal si te consigo nuevos zapatos?
Новые ботинки были бы кстати.
Nuevas botas podrían ser útiles.
Вот новые ботинки, а вот ситуация, которая не мешает мне изучать самого себя.
Y ahora zapatos nuevos, situación por la que mi otro yo no pasó.
Итак, новые ботинки, костюм и приличная шляпа.
Botas, abrigo y un buen sombrero.
И ради бога, купи новые ботинки.
Por el amor de Dios. Cómprate botas nuevas.
- Да? Я как раз покупал новые ботинки и вспомнил что не хотел давать тебе те сто долларов.
Salí a comprarme unos zapatos nuevos y me acordé de que no quería darte esos cien pavos.
Не потрать все на женщин. И ещё ему нужно купить новые ботинки.
No te lo gastes todo en mujeres.
Я потерял свои ботинки. Кто мне даст новые?
Quién me dará otros?
- Новые ботинки Тимберлэндс?
- Sí, soy un hombre nuevo mido 5 cm. más. - ¿ Timberland nuevas?
Ботинки без ног, почти новые!
¡ Zapato sin pie, zapato como nuevo!
Ботинки новые.
Las botas son casi nuevas.
Купил эти новые ботинки.
Pues ayer, fui a Cottonwood. Me compré estos zapatos para andar.
Купил Лакс новые баскетбольные ботинки.
Le compré a Lux nuevas zapatillas de baloncesto.
совершенно новые тенисные ботинки чищенные и ухоженные, глубокие и бьющие, удовлетворен и обут, пижон и вор. Понимаешь о чем я?
Zapatillas de tenis nuevas, rociadas y cepilladas bañadas y montadas, adaptadas y chutadas estropeadas y robadas.
ботинки 111
новые 106
новые друзья 37
новые горизонты 25
новые соседи 20
новые люди 27
новые направления 79
новые правила 53
новые 106
новые друзья 37
новые горизонты 25
новые соседи 20
новые люди 27
новые направления 79
новые правила 53