Роллинз Çeviri İspanyolca
86 parallel translation
Рамси, Роллинз, Рейнольдс...
Aquí. Ramsey, Rollins, Reynolds.
на этих людях слишком много металла, мисс роллинз они отражающий вид людей.
- Estas personas tienen demasiado metal en ellos, señorita Rollings. Ellos reflejan la clase de personas.
Старший из двух братьев, Сэт Гекко, отбывал наказание в тюрьме города Роллинз, штат Канзас, за участие в ограблении банка в городе Скотт, в 1988м году, в ходе которого погибло два представителя закона.
El mayor de los 2 hermanos, Seth Gecko, cumplía su condena en la penitenciaría de Kansas por el asalto al banco en Scott City en 1988 en el cual murieron 2 policías.
Каунт Бэйзи, Диззи Гиллеспи, Телонус Монк, Сонни Роллинз, Арт Блэйки, Макс Камински.
Count Basie, Dizzy Gillespie, Thelonious Monk, Sonny Rollins Art Blakey, Max Kaminsky.
Счастливой годовщины, миссис Роллинз.
Feliz aniversario, señora Rollins.
Меня зовут Джерад Роллинз. Я снял это видео
Jared Rollins es mi nombre yo hice el video.
Меня зовут Джаред Роллинз. Хорошо.
Me llamo Jared Rollins.
Это местный парень, по имени Кай Роллинз.
Tipo local llamado Kai Rollins.
Лив и Роллинз займитесь Нью-Йорк Криогеник.
Liv, Rollins, id a Criogenia Nueva York.
Амаро, Роллинз, езжайте в центр.
Amaro, Rollins, al centro.
Роллинз.
Rollins.
- Детектив Роллинз. - Привет, как дела?
- Detective Rollins.
Да, с управляющим от компании "Паркер / Роллинз".
Sí, el encargado de Parker / Rollins.
Ага, Фин и Роллинз пытаются дозвониться в Канаду до матери и сестры.
Sí, Fin y Rollins están tratando de entrar en contacto con la madre y la hermana en Canada.
Фин и Роллинз переговорили с матерью и сестрой.
Fin y Rollins hablaron con la madre y la hermana.
Хорошо, Фин, Роллинз, поезжайте в дом Экхаузов.
De acuerdo. Fin, Rollins, volved a la casa de los Eckhouse.
Да. Это лесной заповедник Роллинз Саванна.
Sí, en la Reserva Natural del Bosque de Rollins Savanna.
Роллинз... ты всегда просила меня показать тебе Ньюарк.
Bueno, Rollins... siempre dices que querías que te enseñara Newark.
Манч с Роллинз обошли все супные в городе, нашли бездомную девушку, Лори в приюте в шести кварталах отсюда.
¿ qué tenemos? Munch y Rollins revisaron cada comedor caritativo de la ciudad, encontraron a la chica indigente, Lori, en un refugio a seis cuadras de aquí.
Фин, Роллинз, проверьте другие агенства, которые дают рекламу в "Деловом вестнике".
Fin, Rollins, comprobad las otras agencias que se anuncian en The Downtown Voice.
Хорошо, Фин, Роллинз, езжайте в Округ Алстер.
De acuerdo, Fin, Rollins, dirigíos al Condado de Ulster.
Ладно, Фин, Роллинз, выясните все о этих обедах.
Fin, Rollins, averiguad qué ocurre con la señora y sus almuerzos.
Фин, Роллинз, езжайте в больницу.
Finn, Rollins, id al hospital.
Джина, меня зовут детектив Роллинз.
Gina, soy la detective Rollins.
Верно, хотя Эллиот Роллинз, их директор, получает бонус в размере $ 2,6 млн.
Así es, incluso aunque Elliot Rollins, su director general, se llevase una bonificación de 2.6 millones de dólares.
Роллинз говорит, что у тебя что-то для меня есть.
Rollins dice que tienes algo para mí.
Мне не нужны лозунги, Роллинз.
No necesito frases bonitas, Rollins.
Амаро, Роллинз, можете ли вы отследить его?
Amaro, Rollins, ved si podéis rastrearlo.
Роллинз, вы и Амаро, вернитесь к Стюарту.
Rollins, Amaro y tú volved a hablar con Stuart.
Бенсон, Роллинз, узнайте, не передумала ли Жаклин.
Benson, Rollins, verifiquen y vean si Jocelyn tuvo tiempo para procesar.
Добавь Роллинз скорости.
¿ Has puesto a Rollins al corriente?
Нет, Роллинз знает её лучше.
No, Rollins sabe de esas cosas.
Детектив Аманда Роллинз, спецкорпус.
Detective Amanda Rollins, de Víctimas Especiales.
Я могу все показать вам, детектив Роллинз.
Puedo enseñárselo, Detective Rollins.
Финн, Роллинз.
Fin, Rollins.
Роллинз, почему так долго?
Rollins, ¿ qué lleva tanto tiempo?
Детектив Роллинз, к вам пришли.
Detective Rollins, una llamada para usted.
Разрешите представить Чери Роллинз-Мюррей,
Les presento a Cherie Rollins-Murray,
Чери Роллинз-Мюррей бывший агент ФБР?
La Cherie Rollins-Murray, recientemente del FBI.
Я думаю, что Роллинз мертв, и возможно не он один.
Pienso que Rollins está muerto y puede no ser el único.
Роллинз переехал в Нью-Йорк.
Rollins se mudó a Nueva York.
Где лейтенант Роллинз?
¿ Dónde está la Teniente Rollins?
Роллинз, проблемы?
Rollins, ¿ algún problema?
Сонни Роллинз?
Sonny Rollins?
Они хотят поговорить с тобой, Роллинз.
Spotlight va a estar con Rollins.
- И цель была грудь Роллинз.
- Y fue al pecho de Rollins.
Леди-Дракон поливала грязью Роллинз.
La Sra. Dragón estaba fanfarroneandole a Rollins.
Да, также, как это не было моей виной в случае с Роллинз.
Sí, como que no es mi culpa con Rollins.
Слушай, я разговаривал с Роллинз сегодня утром.
Escucha, hablé con Rollins esta mañana.
Я следил за Роллинз несколько недель, я знал, что она будет сопровождать преступника.
He estado tratando de conseguir un tiro en Rollins durante semanas, Me entere de la escolta a pie
- Роллинз - получила пулю, тот же стрелок, тот же день. Мы думаем, что кто-то может прийти и за тобой.
Creemos que alguien viene por nosotros.