Учитель математики Çeviri İspanyolca
61 parallel translation
Мой учитель математики написал :
El de matemáticas había puesto :
К счастью, учитель математики к тебе хорошо относится.
Suertudo, le agradas a tu maestro.
Я всего лишь учитель математики.
Yo enseño matemáticas.
– Бегин, новый учитель математики.
- ¿ Qué Begin? Begin, el nuevo profesor de matemáticas.
Мой учитель математики любил повторять :
¡ Son muy buenas bailarinas! - Bien, más.
Вон тот - это наш учитель математики, Мистер Манстер.
Este es el itinerario detallado.
Карла, когда мне было 12 лет, у меня был учитель математики Мр. Крэйн,
Carla, cuando tenía 12 años, había un profesor de matemáticas, el Sr. Craven.
- Мама, вот познакомься, это господин Мессье, наш учитель математики.
Mamá, el Sr. Messier, mi profe de mates. Hola.
Я перепутал с другой ученицей. - Надо же... Иметь проблемы с памятью, когда ты учитель математики...
Es un problema tener mal la memoria si se es profe de matemáticas.
Нет. Я Мартин. Новый учитель математики, а также физики и химии.
- No, soy Martín, el nuevo profesor de Matemáticas y de Física y Química.
Помню, в школе... Учитель математики сказал, что я завалю экзамен.
Me acuerdo que en el instituto, mi profesor de matemáticas me dijo que iba a catear.
Постой, там учитель математики идет.
Me voy. Hay un tío mirando.
Этот противный учитель математики?
¿ El profesor de matemáticas raro?
Фрэнк Андерсон. Учитель математики в школе 161, уже на пенсии. Ты с нами?
Frank Anderson, jubilado, profesor de matemáticas del instituto 161, ¿ lo quieres?
Хочу заметить, что учитель математики в 10-м классе казался мне очень сексуальным.
¿ Sabes? Hay algo con eso. Recuerdo que creía que el profesor de matemáticas de la secundaria era muy sexy.
Математик, я учитель математики
Matemáticas, enseño matemáticas.
И все же учитель математики
Aún así, un profesor de matemáticas.
Тот учитель математики, им заниматься мы не уполномочены
¿ Te refieres al profesor de Wisconsin? No es nuestro problema.
Ну что ж это может быть захватывающе Но учитель математики из Висконсина?
Bueno, eso es excitante, quizás, pero ¿ un profesor de escuela de Wisconsin?
Наш учитель математики.
Nuestro profesor de matemáticas.
И, Рэй, если ты еще раз придешь сюда одетый как учитель математики, я твои яйца покрашу в коричневый как лесные орехи цвет.
Y, Ray, si se te ocurre volver a venir vestido como un profesor de matemáticas, te pintaré las pelotas color avellana.
Но, она - учитель математики
Pero esa era una profesora de matemáticas, ¿ de acuerdo?
Мистер Шифф - - учитель математики, с которым она в школе трахалась.
El profesor de matemática con el que se salió en la secundaria.
Покажи человека, который знает где жил его учитель математики?
¿ Quién rayos sabe dónde viven sus maestros de matemática de la secundaria?
Учитель математики, которого она бросила в школе.
El profesor de matemática con el que salió en la secundaria.
А я школьный учитель математики.
Y yo soy profesor de matemáticas de instituto.
Я хочу сказать, вы ведь учитель математики, так?
Es profesor de matemática.
А вот и не угадал, док. Я учитель математики.
Eres mal adivino Dr. Enseño matemáticas en 5º grado.
Луи Томасино... учитель математики в 5 классе.
Lou Tomacino, es... Es un profesor de matemáticas de quinto grado.
Мистер Хопкинс, учитель математики?
El Sr. Hopkins, ¿ el profesor de matemáticas?
- Я - учитель математики.
- Soy un profesor de Matemáticas.
А учитель математики - халтурка.
Soy un profesor de Matemáticas por dentro.
Новый учитель математики отрывается на мне по полной.
El nuevo profesor de matemáticas me está volviendo loca.
Мы знаем, что он учитель математики в школе.
Que es profesor de matemáticas en un instituto.
Боже, тебя ведь не растлевал твой учитель математики, да?
Oh, Dios, no abusó de ti tu profesor de matemáticas, ¿ verdad?
Или учитель математики.
o tu profesor de mates.
Учитель математики.
Era tutor de matemáticas.
Ваш учитель математики говорит, что вы совершенно неразлучны.
Su profesor de matemáticas afirma que ustedes dos realmente son inseparables.
Это женщина Kricorian, учитель математики.
La señora Kricorian, fue la profesora de matemáticas de sus hijas.
- Учитель математики.
- Profesor de matemáticas.
Даг Пилаф, учитель математики.
Doug Pilaf, departamento de matemáticas.
я - учитель математики.
Dylan. Soy tu maestro de Matemáticas.
- Учитель математики. - Учитель математики.
Doug Pilaf.
Я просто скромный учитель математики, но ты должна сказать ей о своих чувствах.
Soy un humilde profesor de matemáticas, pero deberías decirle lo que sientes.
Брик, нельзя, чтобы учитель математики завалил тебя.
Brick, no puedes permitir que este maestro de matemáticas te menosprecie.
Учитель математики советует как изучать английский?
¿ Un maestro de matemáticas tiene algo qué decir de sus estudios de inglés?
— Нет, я учитель математики.
Soy profesor de matemáticas.
Ага, он учитель математики...
Sí, lo es.
Я же учитель математики.
- Las contesto. Enseño matemáticas.
Я был солдатом, теперь я учитель математики.
Sí. Lo fui. Ahora soy profesor de Matemáticas.
Ваш учитель - живая инкарнация математики.
Tu profesor de mates es la encarnación de las matemáticas.
учительница 171
учитель 1734
учителя 126
учитесь 50
учителем 26
учителей 30
учитель сказал 34
учитель дон чжу 18
учитель 1734
учителя 126
учитесь 50
учителем 26
учителей 30
учитель сказал 34
учитель дон чжу 18