Чжу Çeviri İspanyolca
499 parallel translation
что произошло с Судьёй? Вы не приказали Чжу Волю от него избавиться?
Pero, ¿ qué sucedió con ese magistrado?
Вы не приказали Чжу Волю от него избавиться? Я бы всё потом уладил.
Ju Wal podría deshacerse de él sin que nadie se entere, luego yo me encargaré de limpiar todo.
Единственный сын владельца этого дома - Молодой Господин Чхвэ Чжу Воль.
El único hijo de esta familia, Choe Ju Wal.
Я... Чхвэ Чжу Воль.
Soy Choe Ju Wal.
Чжу Воль... почему я интересуюсь этим ребёнком?
Ju Wal. ¿ No te dije que no tuvieras dudas? ¿ Estás tan preocupado preguntándote por qué estoy tan interesada en esa muchacha?
Недавно наши рейтинги достигли нижнего показателя [Ким Гон Чжу - привлекательный репортер] говорят : "Пришло время рисковать действует принцип" все или ничего
Realmente causó impacto con las últimas noticias que cubrió. Ha estado alcanzando audiencias muy altas... así que estoy seguro que van a apostar por ella. No bromees.
Почему ты так на меня смотришь? вводя "Привлекательный репортер Ким Гон Чжу" в строку поиска
¿ Por qué me estás mirando así? Introducir esa información sólo para ser el tema más buscado... es una forma de manipulación.
Учитель Чжу, вы совершенно правы.
Profesor Zhu, usted tiene razón.
Учитель Чжу, я видел, как люди разбивают рукой кирпичи.
Profesor Zhu, ya vi hombres partiendo ladrillos.
Скушай это, Хён Чжу. И это тоже.
Prueba esto también.
Я, Хан Гён Чжу, 18-ое поколение клана Хан!
¡ Soy Han Kyun-ju! ¡ 8a generación de la casa de Han!
Гён Чжу!
¡ Kyun-ju!
Гён Чжу.
Han Kyun-ju.
Хан Пиль Чжу схватил всех наших сторонников.
Han Pil-ju arrestó a nuestros camaradas.
Чжу! ( прим. чжу - свинья )
¡ Cerdooooo!
Пак Сон Ён в роли Йе Чжу
Park Sun-young
С Йе Чжу посидели, выпили.
Fui de copas con Yae-joo.
Ты сегодня рано, Йе Чжу.
- Qué pronto.
Йе Чжу.
Yae-joo.
Йе Чжу, ты тоже.
Tú también Yae-joo.
Йе Чжу, врач сказал, что Дэ Чжин все еще болен.
Yae-joo, Dae-jin sigue enfermo.
Йе Чжу, куда мне идти?
Yae-joo. ¿ Dónde voy a ir?
Йе Чжу...
Yae-joo.
Прости, Йе Чжу.
Lo siento, Yae-joo.
Но Йе Чжу, это действительно Хо Чжин.
Pero Yae-joo, es que él es Ho-jin.
Юн Чжу!
¡ Yun-jung!
Зовут меня Юн-Чжу Kang Я старшеклассница.
Mi nombre es Eun-ju Kang Soy senior
Ну, ты знаешь... с Юн-Чжу.
Ya sabes... Eun-ju
Все что я мог сделать для Юн-Чжу - это поделиться зонтиком.
Todo lo que yo podía hacer por Eun-ju era... compartir el paraguas
- Ты не видел Юн-Чжу?
- ¿ Viste a Eun-ju al entrar?
Юн-Чжу просила тебе вернуть.
Me la dio hace un par de días - Pero no sabia si tu...
Юн-Чжу, поедем куда-нибудь.
Si Para tomar un poco de aire fresco
Кстати, я видел Юн-Чжу.
Escaparse con Woo-sik y todo eso...
Юн-Чжу.
Tanto tiempo Si
Хён Чжу? ..
Hyun-joo...
Давай завтра возьмем с собой Ми Чжу.
Salgamos mañana con Mi Joo.
Ми Чжу, лук полезен для здоровья.
Mi Joo, las cebollas son buenas para el cuerpo.
Похоже, что Ми Чжу съест лук.
Parece que Mi Joo se comerá las cebollas.
Ми Чжу, съешь сэндвич.
Mi Joo, comete el sándwich.
Не будем ругаться, Ми Чжу
No discutiremos, Mi Joo.
Не будем ругаться, не плачь Ми Чжу.
No discutiremos, no llores, Mi Joo.
Мин-Чжу!
¡ Min-joo!
Мин-Чжу, иди сюда, поможешь.
Min-joo, ven y ayúdame con esto.
Мин-Чжу ударила Хан-Су?
¿ Estás seguro? ¿ Min-joo golpeó a Han-soo?
Мин-Чжу, ты смотри, он же и до тебя доберется.
Min-joo, él vendrá por ti tienes que estar lista.
Бедная, бедная Мин-Чжу!
¿ Min-joo es tan desgraciada!
Мин-Чжу, а ты не будешь переодеваться?
Min-joo, ¿ No te cambias?
Привет, Мин-Чжу!
¡ Hola, Min-joo!
Хан Гён Чжу.
Han Kyun-ju.
Держу пари, это Юн-Чжу.
¿ Qué?
- Пока, Юн-Чжу.
- ¡ Listo!