English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Б ] / Беллами

Беллами Çeviri Fransızca

305 parallel translation
- Он похож на актёра Ральфа Беллами.
- À Ralph Bellamy.
Миссис Беллами, да?
Mme Bellamy?
Чёрный Беллами...
Black Bellamy.
Чёрный Беллами станет Пиратом года!
Black Bellamy sera Pirate de l'année.
Здорово, Беллами... Сабля...
Bellamy, Lafaucheuse, Patte Raide.
Ни один Беллами вам в подмётки не годится!
Vous êtes plus pirate que Bellamy ou que tous les autres.
Чёрный Беллами!
Black Bellamy.
Беллами рассказал нам все.
Bellamy nous a tout dit.
Беллами?
Bellamy?
Беллами Блейк - единственный человек на Арке, кто числится пропавшим без вести.
Bellamy Blake est la seule personne portée disparue sur l'Arche.
Беллами Блейк.
Bellamy Blake.
Беллами Блейк, дворник с завода.
Bellamy Blake, concierge de la station de l'usine.
Убери пистолет, Беллами.
Pourquoi tu ne fais pas quelque chose pour ça?
Беллами, пистолет!
Le flingue!
Ребята! Беллами!
Les gars!
Послушай, Беллами, люди напуганы, и этот умирающий парень, он не поднимает настроение тут.
Bellamy, les gens ont peur, et cet enfant mourant, n'aide pas à remonter le moral.
Беллами такой.
Bellamy est tout ça.
Я слышала Беллами дал ему время до завтра.
Bellamy lui donnait jusqu'à demain.
Да, ну, Беллами не здесь, или?
Bellamy n'est pas ici, si?
Беллами, пожалуйста.
Je t'en prie.
- Беллами...
Ma quoi?
Я агент Джей Мартин Беллами.
Je suis l'agent J Martin Bellamy.
Думаю вам необходимо познакомиться с агентом Беллами.
Je dois absolument vous présenter l'agent Bellamy.
Этот агент... Беллами... он хочет открыть склеп.
Cet agent, Bellamy, il veut ouvrir la tombe.
А ты знала, что агент Беллами никак не оставит меня в покое, он хотел получить судебный ордер, чтобы открыть склеп?
Tu savais que l'agent Bellamy est passé au-dessus de moi et a obtenu une injonction fédérale pour ouvrir la tombe.
Уйди с дороги, Беллами.
Pousse-toi de mon chemin.
Беллами, ты правда веришь в эту чушь?
Bellamy, tu crois vraiment ces bêtises.
Беллами, слушай, я тебе говорю.
Je te le dis, mec.
Беллами!
Bellamy!
Беллами, не делай этого. Не...
Bellamy, ne fais pas ça.
Ты не можешь, Беллами.
Tu ne peux pas faire ça, Bellamy.
Нет, Беллами, нет! Это на твоей совести, принцесса.
C'est de ta faute, princesse.
Приведи её сюда, Беллами!
Faites sortir la fille!
Нет! Беллами, прошу тебя.
Je t'en prie.
Беллами знал.
Bellamy savait.
Пожалуйста, Беллами.
S'il te plait.
Беллами! Хватит!
Arrête!
Беллами!
Sors de là!
Беллами. Где радио?
Où est la radio?
Беллами Блэйк?
Bellamy Blake?
Беллами, ты понимаешь, что это значит?
Bellamy, tu ne vois pas ce que ça veut dire?
Агент Беллами, вы здесь?
Vous êtes là?
Кто из вас Агент Джей Мартин Беллами?
Lequel d'entre vous est l'agent J Martin Bellamy?
Агент Беллами хотел, чтобы мы координировали наши усилия.
Agent Bellamy voulait que l'on coordonne nos efforts.
Боюсь Агент Беллами не упомянул несколько деталей.
J'ai bien peur que l'Agent Bellamy ait omis quelques détails.
Я - агент Беллами.
Je suis l'agent Bellamy.
Агент Беллами.
Agent Bellamy.
Мне очень жаль, агент Беллами, но у меня приказы.
Je suis désolé, mais j'ai reçu des ordres.
Беллами!
Bellamy, c'est totalement inconvenant.
Беллами, хватит!
Arrête!
Агент Беллами... они просто продолжают появляться.
Ils ne cessent de se présenter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]