Вы сегодня рано Çeviri Fransızca
27 parallel translation
Вы сегодня рано.
Vous êtes en avance.
- Добрый вечер. - Вы сегодня рано.
Bonsoir, tu es en avance.
Вы сегодня рано, отец. Да.
Vous êtes matinal, mon Père.
Вы сегодня рано, сэр. Я сейчас подгоню машину.
J'amene la voiture.
Вы сегодня рано, мадам.
Vous êtes rentrée tôt, madame.
Вы сегодня рано.
Tu es ici en avance.
- Вы сегодня рано.
Il est tôt.
Вы сегодня рано пришли.
Vous êtes en avance sur l'horaire.
Вы сегодня рано.
Que s'est-il passé cette fois?
Вы сегодня рано.
Vous rentrez tôt!
Вы сегодня рано.
Vous êtes bien matinal.
О, привет, вы сегодня рано.
Vous êtes rentrées tôt.
Вы сегодня рано.
Vous êtes debout de très bonne heure ce matin.
Почему вы так рано сегодня?
Vous rentrez déjà?
Вы рано сегодня вернулись!
Vous rentrez tôt aujourd'hui!
Привет. Вы рано сегодня из офиса.
Vous quittez le cabinet tôt.
Вы рано сегодня.
- Vous venez tôt, ce matin.
Госпожа, сегодня вы рано.
Pourquoi êtes-vous seule?
Почему вы все так рано приехали? Сегодня прибудет новичок, Вы просили не опаздывать.
J'ai entendu dire que la nouvelle était un sacré numéro.
Вы не сказали, что офицер Старк звонил вам сегодня рано, и что вы также были в офисе шерифа Меррилла.
L'officier Stark a appelé chez vous, plus tôt dans la journée. Vous avez vu le chef Merrill.
Вы не слышали выстрела или прошлой ночью или сегодня рано утром?
Un de vous a-t-il entendu des coups de feu la nuit dernière ou tôt ce matin?
Я хочу поблагодарить вас за то, что вы сегодня пришли так рано, в первый день нашей хоум-ран промо-акции.
Je voulais vous remercier d'être là tôt, pour le premier jour du "Home Run".
Рано вы сегодня.
Vous êtes arrivée tôt ce matin.
А вы рано сегодня!
Tu rentres tôt!
Шеф, когда вы собирались сказать мне, что вы столкнулись с Сереной Холмс сегодня рано утром?
Quand alliez-vous me dire que vous êtes entré en confrontation avec Serena Holmes ce matin?
Быстро вы нарушили свой Великий пост, сегодня только Чистый четверг, и слишком рано, чтобы начать тешить плоть!
Vous stoppez votre Carême rapidement, c'est seulement le Jeudi Saint et trop tôt pour cesser les privations de la chair!
сегодня рано утром 22
рано ещё 18
рано 218
рано или поздно 618
рано утром 75
рано говорить 16
рано или поздно кто 20
рановато 50
вы серьезно 502
вы серьёзно 301
рано ещё 18
рано 218
рано или поздно 618
рано утром 75
рано говорить 16
рано или поздно кто 20
рановато 50
вы серьезно 502
вы серьёзно 301