Джефф уингер Çeviri Fransızca
25 parallel translation
Ему не нравятся фальшивые курсы? Что ж, скоро он по-настоящему научится понимать, что Джефф Уингер ничему не учится.
Il va recevoir une vraie leçon, sur le fait que Jeff Winger n'apprend jamais.
Джефф Уингер.
Jeff Winger.
Ты не знаешь, почему именно Джефф Уингер решил основать комитет "Чувствуй-Себя-Хорошо-Жирный-Нил"?
Tu sais pourquoi Jeff Winger, entre tous les hommes, a pris la direction du comité "Pour le Bien Être de Fat Neil"?
Твой новый лучший друг, Джефф Уингер, придумал прозвище "Толстый Нил".
Ton nouvel ami, Jeff Winger, a inventé le surnom "Fat Neil."
Джефф Уингер.
Jeff Winger,
Неужели это совершенно новый Джефф Уингер?
Serait-ce le tout nouveau Jeff Winger?
И теперь, насколько я знаю, Джефф Уингер тоже хотел выступить.
Je crois que Jeff Winger veut parler.
И что Джефф Уингер планирует теперь делать?
Alors, quelle est la suite pour Jeffrey Winger?
Я Джефф Уингер, и, если бы у меня был выбор, я бы лучше смотрел на себя голого, чем на женщин, с которыми я сплю.
Je suis Jeff Winger, et si j'avais le choix, Je préfère admirer mon corps nu que la femme avec qui je couche.
Джефф Уингер, ты знал, что ты гей?
Jeff Winger, sais-tu que tu est gay?
И несколько часов назад Джефф Уингер стал Четверитом.
Et il y a quelques heures, Jeff Winger est devenu un 4.
Меня зовут Джефф Уингер.
Mon nom est Jeff Winger.
Меня зовут Джефф Уингер. А ты Энни.
Mon nom est Jeff Winger, Et tu es Annie.
Джефф Уингер без сознания, потому что он...
Jeff Winger est inconscient car...
Но ты понимаешь, что настоящий Джефф Уингер находится в какой-то настоящей медицинской опасности?
Mais tu comprends que le vrai Jeff Winger est dans un genre de réel danger médical?
О, это же Джефф Уингер, полиция веселья, приказывает нашим улыбкам съехать на обочину, потому что на наших ртах тонированные окна.
Regardez, c'est Jeff Winger, de la police du fun qui vient nous retirer nos sourires car nos bouches ont des vitres teintées.
Ты сделал это, Джефф Уингер.
Tu as réussi, Jeff Winger!
Ты хороший парень, Джефф Уингер.
T'es un mec bien.
Я так понимаю, вы - Джефф Уингер.
J'imagine que vous êtes Jeff Winger.
Джефф Уингер, вот кто!
Jeff Winger, c'est lui!
Джефф Уингер?
Jeff Winger?
Кстати, Джефф Уингер, трижды хорошая попытка.
Au passage, Jeff Winger, bien essayé... trois fois.
Джефф Уингер подстрелил меня.
Jeff Winger m'a tiré dessus.
Джефф Уингер, не возвращайся к Слейтер.
Te remets pas avec Slater.
Я мистер Джефф Уингер.
Je suis M. Jeff Winger.