Джонс Çeviri Fransızca
2,491 parallel translation
Вы Джонс?
Vous êtes Jones?
Я Джонс.
Je suis Jones.
Скарлет Джонс.
Scarlet Jones.
Хорошая новость заключается в том, что Скарлетт Джонс не худший в мире телохранитель.
La bonne nouvelle est que Scarlet Jones n'est pas la pire garde du corps au monde.
И все же вы или кто-то из вашей компании нанял Скарлет Джонс, чтобы проникнуть в компанию Бо Рондольфа и шпионить за ним
Et pourtant toi ou quelqu'un de ta compagnie a engagé Scarlet Jones pour infiltrer l'entreprise de Beau Randolph et l'espionner.
Джеральд Джонс.
Bonjour messieurs.
Мистер Джонс, мне тут подумалось, что если после того, как я убью Фрэнка Браунинга, меня тут же арестует или может даже убьёт какой-нибудь вовремя подвернувшийся коп, то вы и ваши друзья можете увидеть в этом решение сразу двух проблем.
Mr Jones, s'il arrivait que je sois tué par Frank Browning, si j'étais arrêté aussitôt ou même tué sur le champ par un flic, vous pourriez, vous et vos amis, voir ça comme une solution au problème. Non.
Пара шишек из Кловера — Ли Пакстон и Джералд Джонс.
Des types de la haute... Lee Paxton et Gerald Johns.
Можете начать с парней, с которыми недавно видели Бойда. Ли Пакстон и Джеральд Джонс.
Tu devrais commencer par les autres gars qui étaient avec lui récemment...
Окей, Агент Джонс может ехать со мной, если конечно он будет успевать.
ok. Commandant Jones tu peux m'accompagner. à condition qu'il puisse continuer.
- Джонс
- Jones.
Джонс : Мастер ключей?
Maître des clés?
Джонс, поспеши.
Jones, continue.
И моя копия собьет агента Джонс.
Maintenant mon rapport va tromper l'agent Jones.
Так, Джонс рассказал мне о Хранителе ключей.
Jones m'a parlé du Keymaster
Джонс, что происходит?
Jones, que se passe t-il?
— Джеральд Джонс.
Gerald Johns.
А что насчёт вас, мистер Джонс?
Et vous, Mr Johns?
Здравствуйте Мр Джонс, я из компании "Клин Мэйкерс".
Bonjour Mr Jones. Je suis de Clean Makers.
- Это... агент Джонс.
C'est l'agent Jones.
Почему ты одета как Индиана Джонс?
Pourquoi es tu habillée comme Indiana Jones?
Индиана Джонс?
Indiana Jones?
Я думаю, ты хотел сказать Минди-Ана Джонс.
Je pense que tu veux dire Mindy-Ana Jones.
Отгадай, кто теперь Индиана Джонс?
Devine qui est Indiana Jones, maintenant?
Акушерка Маргарет Джонс была повешена за колдовство в Чарлстоне, в 1648.
La sage-femme Margaret Jones a été pendue pour sorcellerie à Charleston en 1648.
Вы записаны на глубокий массаж, мисс Джонс?
Vous avez rendez-vous pour un massage en profondeur, Mme Jones?
Мисс Джонс нужен еще один прием.
Je pense que Mme Jones a besoin d'un autre rendez-vous.
Пакман Джонс!
Pacman Jones.
Простите, меня зовут Анна Джонс.
Désolée, euh, je suis Anna Jones.
Доктор Анна Джонс.
Docteur Anna Jones.
Доктор Джонс очень строга с этим.
Dr Jones est très particulière.
Доктор Джонс закончила работу и ушла из клиники сразу после 10 вечера и провела вечер дома одна.
Le Dr Jones a fini de travailler et a quitté la clinique juste après 22h et a passé la soirée seule chez elle.
Доктор Джонс подтвердила ваше алиби.
Le Dr Jones a confirmé votre alibi.
- Вы получили новые показания доктора Джонс?
Vous avez la dernière déposition du Dr Jones?
Я подумал, что вас послала доктор Джонс.
Je croyais que le Dr Jones vous avait envoyés.
Да и у доктора Джонс не было мотива, средства и возможности.
Le Dr Jones n'a ni le moyen, ni le mobile, ni l'opportunité.
В этом-то всё дело, не так ли, доктор Джонс?
Et c'est là toute l'histoire, n'est-ce-pas, Dr Jones?
Вы говорили мне, что до появления доктора Джонс клиника несла убытки.
Vous m'avez dit que la clinique perdait de l'argent jusqu'à ce que le Dr Jones arrive.
Всё управлялось доктором Джонс - у всех на глазах.
Tout cela dirigé par le Dr Jones, sous le nez de tout le monde.
Сейчас я полагаю, что Валери Дюпре каким-то образом узнала правду о том, чем заняты доктор Джонс и её особые клиенты.
Je pense maintenant que Valérie Dupree avait d'une façon ou d'une autre découvert la vérité cachée derrière le Dr Jones et ses clients spéciaux.
Укол был сделан ничего не подозревающим Карлтоном Рейнольдсом, но специально подготовлен он был доктором Анной Джонс.
Administrée involontairement par Carlton Reynolds... mais préparée intentionnellement par le Dr Anna Jones.
Спасибо Джонс, увидимся
Merci, Jones. Vous voyez.
Джонс : подождите, дайте мне это осознать.
Attends, laisse-moi récapituler..
Тебе было не больше семи. Шесть.... Помню, как сижу за барной стойкой играя на барабанах в голове, как джо джонс на сцене которая случайно не может быть сделана.
tu ne devais pas avoir plus de 7 ans 6 ans, je me souviens juste être assis sur un tabouret de bar jouant de la batterie dans ma tête comme Jo Jones était sur scène ce qui, évidemment, ne pouvait se faire
Джонс : Мы можем вскрыть сейф, чтобы сделать подмену?
Est-ce qu'on peut avoir accès au coffre pour faire un échange?
Джонс, Берриган, вы нашли доказательства?
Jones, Berrigan, vous avez les preuves?
- Это Джонс.
Oh c'est Jones.
Джонс... Лана Мусорщица!
Moi, qui conduit cette bagnole de clown comme ce putain d'Alain Prost, ou toi, Lana la pollueuse!
Индиана Джонс и Планета Маринада мне приснилась.
Indiana Jones et la planète des Cornichons était un rêve.
Спасибо за скорость, Джонс.
Merci, Johns.
Все песни Норы Джонс просто класс.
Norah Jones est très classique.