Журавлик Çeviri Fransızca
9 parallel translation
После консультации с тобой, они не смогут представлять Джудит, это профессиональная этика, и ей останется какой-нибудь клоун-практикант, который прогнётся как журавлик оригАми.
Si tu consultes les meilleurs avocats de la ville, ça deviendra un conflit d'intérêt d'accepter de représenter Judith. Elle embauchera un pauvre commis d'office dans son petit costume qui cédera à nos moindres caprices.
Вам нужно согласие Кадди, и она предпочтет более безопасный вариант, и ты сложишься как журавлик-оригами, так что... Я просто буду ждать здесь до следующих указаний.
Il vous faut l'accord de Cuddy qui choisira la prudence, et vous allez vous plier en origami, je reste ici pour attendre le contre-ordre.
Бумажный журавлик.
Une grue en papier.
Наш журавлик может ничего нам не сказать, но бумага может.
Notre grue nous parle peut être pas, mais le papier peut être.
Этот журавлик уже говорит с тобой?
Cette grue te parle enfin?
Японский журавлик.
La Grue blanche de la Mandchourie.
Эдакий милый журавлик у Кайла на голове.
C'est une belle grue, une belle grue blanche qui sort de la tête de Kyle.
Это не журавлик.
C'est pas une grue.
Ну, может быть, этот журавлик поднимет тебе настроение своими крыльями?
Peut-être que cette grue soulèvera ton esprit avec ses ailes.