Запретная любовь Çeviri Fransızca
16 parallel translation
Это была запретная любовь, потому что боги и смертные... не должны были общаться друг с другом
C'était vraiment... tabou parce que les dieux et les mortels ne devaient pas se mélanger.
Запретная любовь мужчины и его двери.
Les amours interdites d'un homme et de sa porte...
Да, запретная любовь.
Ah oui... l'amour défendu.
! Наша запретная любовь.
Nous vivons un amour interdit.
Я смотрел её сериал "Эль Амор Прохибидо"... "Запретная любовь."
- Je l'ai rencontrée. Je l'adore. Je regarde son show :
Запретная любовь Мэлори и Кассиуса это самая важная часть сюжета!
L'amour interdit entre Malory et Cassius est cruciale!
Их запретная любовь, достойная самого Шекспира, привела к подарку - крошечному сыну.
Leur amour oublié, adapté pour Shakespeare, leur donna un fils minuscule.
Даже тогда в прошлом, всегда у вас была эта запретная любовь, как у Шекспира.
Même à l'époque, toujours cet amour interdit, comme Shakespeare.
Единственный очевидный выбор в комнате - очаровательная тень из ее прошлого, запретная любовь, которой она позволила ускользнуть сквозь пальцы.
- Le seul choix évident de la pièce. Une personne gentille de son passé. Un amour interdit qu'elle pensait perdu.
Как на картине Лизы Акимото "Твик и Крэйг - запретная любовь".
"Tweek et Craig : l'amour interdit"
Запретная любовь.
Amour interdit.
Что делает нас кузенами, потому что нет ничего романтичнее, чем запретная любовь.
Ça fait de nous des cousins car il n'y a rien de plus romantique qu'un amour interdit.
- Вот она, запретная любовь.
- Tu parles d'un amour interdit.
Она и есть запретная любовь.
El Amor Prohibido. L'amour défendu.
Но это была запретная любовь.
Mais c'était un amour interdit.
Ух ты. Запретная любовь.
L'amour interdit.
любовь моя 1467
любовь 2413
любовь всей моей жизни 91
любовь моей жизни 38
любовь зла 19
любовь с первого взгляда 58
любовь и ненависть 17
любовь слепа 37
любовью 78
запрещено 85
любовь 2413
любовь всей моей жизни 91
любовь моей жизни 38
любовь зла 19
любовь с первого взгляда 58
любовь и ненависть 17
любовь слепа 37
любовью 78
запрещено 85