English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Л ] / Латинос

Латинос Çeviri Fransızca

103 parallel translation
Дважды он пытался меня сбить, мелкий вонючий латинос.
Il a voulu me renverser, ce haricot pourri.
- Какой вонючий латинос?
- Quel haricot pourri?
Отвали, латинос!
Vas te faire foutre, péquenot!
Ты жрущий фасоль латинос, по 15 в машине,.. по 30 в квартире, носящий зауженные ботинки, красные шмотки,..
Bougre de bouffe-fayots, 15 en bagnole, 30 dans la piaule, grolles-pointues, sapé-en-rouge,
акие-нибудь латинос?
Genre latinos?
Поглянь, куда латинос лезет?
Visez-moi ce gigolo latin
Вас прикрывает какой-то гребаный латинос?
Il fait des faveurs avec ce putain de mexicain?
Ладно. Короче, три парня : латинос, белый, и черный.
C'est trois mecs... un hispano, un blanc et un noir.
Латинос, около 40, примерно метр-семьдесят, вес около 80 кило.
- Il est latino. La quarantaine, 1 m 77, 85 kilos.
Эти латинос вообразили, что могут позволить себе делать всё.
Ces latinos arrivent ici et croient avoir tous les droits.
Приятный мужчина, прекрасно танцует, латинос... Граждане, соблюдайте порядок!
Et j'ose dire que certains le font exprès!
Нет, я латинос.
Non, j'suis latino.
Долбаный латинос...
Espèce de latino de merde.
Значит, ты латинос.
Donc, t'es latino.
А теперь белые гомосексуалисты нацелились захватить наши дома, из-за них растут налоги на недвижимость, вынуждая нас, бедных латинос, оставлять свои дома.
Mais maintenant, des homos blancs nous volent nos maisons, faisant grimper les taxes et nous forçant, nous pauvres latinos, à quitter nos maisons.
Наверное, надо было тебя предупредить : мы, латинос, не мелочимся. Мы любим - значит, любим!
J'aurais dû te prévenir, les latinos n'hésitent pas, quand nous craquons, nous craquons.
Один латинос другому хлебало начищал.
Un petit Latino se faisait donner une volée par un autre.
Это потому что я латинос.
C'est parce que je suis hispanique.
Подозреваемый - 190 сантиметров, 170 килограмм, латинос, водит Форд Пикап 71го года.
latino, il conduit un pick-up Ford de 1971. Faites circuler la photo de son permis.
- Может быть ты латинос?
- Ne me dis pas que tu es un latino?
Я уверена, что он латинос и весь смуглый, И говорит вроде...
Je suis sûr qu'il est latin et tout basané, tu vois, comme...
Это не латинос. Это француз.
- On dirait plus un français.
Латинос, здоровый, с бородой.
Un hispanique, costaud, avec le bouc. Ça vous dit quelque chose?
Этот хуев латинос нас подставил.
Ce type peut pas s'échapper!
Латинос из воспоминаний Джона.
C'est le Latino que j'ai vu dans la mémoire de John.
А что, если он только и думает о том, чтобы какой-нибудь латинос не дегустировал его булки? Миа.
Et s'il pense juste à ce qu'on lui fasse une feuille de rose?
евреев, арабов, чёрных, жёлтых, французов, латинос, Нью-Йорк Таймс, Джорджа Клуни, Хиллари, Обаму ]
JUIFS, ARABES, NOIRS, JAUNES, FRANÇAIS, LATINS, NEW YORK TIMES, GEORGE CLOONEY, HILLARY, OBAMA,
Похититель - Латинос, предположительно Мексиканец, зовет себя "мистер Саншайн".
Le kidnappeur est latino, sûrement mexicain, il se fait appeler "M. Sunshine".
Он латинос.
Il est latino.
Здесь совершенно ни при чём тот факт, что ты грязный латинос!
On s'en fout que tu sois un sale Latino.
Но это даже не банда латинос.
Maria VA LA gang?
- Ты, жалкий латинос, бля!
De quoi tu parles, espèce d'immigré de merde!
Скажи мне, я - первый латинос, побывавший тут?
Dites-moi, suis-je le premier hispanique à mettre le pied ici?
- Латинос Рокко тут бывал.
- The Rock * est hispanique?
Рамон - латинос, а всё, что заботит латиносов, это мужественность.
- Le machisme, c'est son truc.
Полицейский латинос.
Flic hispanique.
Белый и Латинос.
Un blanc, un latino.
Потому что он латинос?
En étant hispanique?
- Хотел сказать "на латинос"?
- En hispanique? - Peu importe.
Латинос, синяя майка в клетку. Бритый.
Un homme hispanique avec une chemise bleue à carreaux.
Tринадцать-икс-тринадцать, подозреваемый движется на север, крупный латинос, лысый.
13 X-ray 13, il est allé vers le nord, un mâle hispanique poids lourd, crâne rasé. L'arme utilisée est un couteau.
Белый, латинос, тёмная одежда.
Homme hispanique, vêtements sombres.
Он был белым, чёрным, может латинос?
Etait-il blanc, noir, hispanique?
Смотрите, каждые выходные на протяжении всего последнего года, латинос из банды ставили своего человека на углу Адам Клэйтон Пауэлл.
Ecoutez, presque chaque week ends de cette année ecoulée, les Spaha Latins envoi un mec dans ce coin a Adam Clayton Powell.
Карл ругался с ними из-за попыток СпаХа перенаправить его клиентов на территорию латинос.
Carl et eux se disputent à propos de l'essai de SpaHas de détourner ses clients vers le territoire des Spaha.
А мы похожи на членов банды? По слухам, вы имели разногласия с СраХа Латинос.
Les rumeurs disent que vous avez eu des mots avec les Spaha Latins.
Банда латинос околачивается на восточной стороне квартала.
SpaHa latins traînant sur le côté Est du paté de maison.
Ты, гребаный латинос!
Enculé!
Какой-то латинос пнул меня по голове.
Un cholo m'a donné un coup de pied à la tête.
Возможно он не латинос.
Il ne doit pas être latino.
Я знала что он не латинос.
Pas mon problème, amigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]