Микки маус Çeviri Fransızca
30 parallel translation
- Нет, не Микки Маус.
- Non, pas de Mickey Mouse.
Микки Маус! Микки Маус!
Mickey!
Микки Маус!
Mickey!
"Микки Маус и говорящая корова". " Смотри, Микки Маус, вон говорящая корова.
"Mickey et le Taureau de la vache qui parle."
Но если вы - шотландский лорд, то я - Микки Маус!
Mais si vous êtes un lord écossais, moi, je suis Mickey!
Пусть Фредди займется ночньiм клубом "Микки Маус"!
Fredo, va donc t " occuper de ce boui-boui paumé!
- Микки Маус.
Mickey Mouse.
Микки Маус.
- Qui? - Mickey Mouse.
Микки Маус, неудивительно что никто в мире не воспринимает нас всерьёз.
Pas étonnant que personne dans le monde prenne notre pays au sérieux.
Это Микки Маус.
Du toc.
О, кругом сплошной Микки Маус,
C'est Mickey Mouse par ici, Mickey par là.
Даже Микки Маус сделал это.
Même Mickey me l'a fait.
"Микки Маус - мексиканец."
"Mickey est mexicain."
Имею в виду его рифму Микки Маус - страус.
Je veux dire, il fait rimer Mickey Mouse avec Strauss!
- Микки Маус!
- Mickey Mouse!
Это Микки Маус?
- C'est Mickey Mouse?
- Смотри, у меня Микки Маус.
J'ai eu Mickey Mouse.
Микки Маус, серебряный доллар?
Des Mickey, des dollars?
Ты меня пугаешь как Микки Маус без ушей.
Tu as l'air effrayant, comme Mickey sans ses oreilles.
Ты имеешь в виду Микки Маус?
Tu veux dire Mickey?
Микки Маус - земное существо.
Mickey, il est terre-à-terre.
А до этого был мультфильм... Микки Маус оказался на необитаемом острове.
Le dessin animé qui précédait, c'était Mickey Mouse naufragé sur une île déserte.
И Микки Маус.
Tu es Mickey Mouse?
Каждый раз, когда мы едем в Мир Дисней, он думает, что Микки Маус как раз заехал в тот день.
Quand on va à Disney World, il croit voir le vrai Mickey Mouse.
Чао, Микки Маус.
Ciao, Mickey Mouse.
— Микки Маус.
- Mickey mouse.
Пусть Фредо позаботится о каком-нибудь ночном клубе Микки-Маус где-нибудь
Que Fredo s'occupe de cette boîte minable!
Мы с Вероникой продали столько упаковочной бумаги, что ты не только поедешь в Диснейленд, но и Микки-Маус оденет твои уши на свою голову.
Veronica et moi avons vendu tant de papier-cadeau! Tu iras à Disneyland et Mickey portera tes oreilles sur sa tête.
Ложись. Микки-Маус оденет ее уши.
Mickey portera ses oreilles à elle.
Куда пошли Микки и Минни Маус?
Où vont Mickey et Minnie Mouse?