English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ П ] / Питер

Питер Çeviri Fransızca

8,343 parallel translation
Питер пытался защитить тебя!
Peter voulait te protéger!
- Я ненавижу тебя. - Питер защищал тебя, а я пытался помочь ему.
Peter voulait te protéger et je l'ai aidé.
Если бы Питер увидел ее такой, было бы не важно, несчастный это случай или нет. Он бы открыл на меня охоту, пока один из нас не умер.
Si Peter l'avait vue comme ça, que ce soit un accident ou pas, il m'aurait attaqué.
Это прорыв, которого мы ждали, Питер.
On a enfin ce qu'on...
Но сейчас, Питер, мне нужна твоя помощь.
Mais pour l'instant, j'ai besoin que tu m'aides.
Здесь Питер.
Peter est là.
Ты Питер, верно?
Toi, c'est Peter?
Мы не сможем быть рядом 24 часа в сутки, Питер.
On pourra pas la surveiller 24 h / 24.
Питер.
Peter.
Питер?
Peter?
- О Боже, Питер, ты что, просто взял и вырвал свои уши?
Mon Dieu, Peter, tu t'es arraché les oreilles?
Питер, наша дочка снимается в порно!
Notre petite fille fait de la pornographie!
Питер, мы должны что-то сделать.
On doit agir.
Питер, у нас проблема.
On a un problème.
Привет, Питер.
Hey, Peter.
Ну вообще-то, Питер, я ему не сказала.
Pour l'instant, Peter, je ne lui ait rien dit.
Говорю в последний раз, я не пыталась забеременеть обманом, Питер!
Pour la dernière fois, Je ne l'ai pas piégé en tombant enceinte, Peter!
Ты прав, Питер.
Tu as raison Peter.
Питер, Лорен, Минди.
Peter, Lauren, Mindy.
- Привет, Питер.
- Salut Peter.
- Ооо, Питер.
- Oh, Peter.
- Да пошел ты, Питер.
- Va te faire voir, Peter!
- Питер.
- Peter
Питер.
Peter
- Питер, если бы я знал, то уже бы вернул его в свое хранилище.
- Bien, si je savais ça, Peter, Je l'aurais déjà récupéré.
Нуу, Питер....
- Quoi donc?
Почему у меня нет настоящей чековой книжки? Питер, откуда берутся чеки?
Comment sont faits les chèques?
Итак, "Джастин Питер Гриффин"
Bien, Justin Peter Griffin...
Вообще-то просто Питер Гриффин
C'est Peter Griffin tout court.
Это все меняет! Питер, это ничего не меняет.
Non, ça ne change rien.
Питер, почему, черт возьми, ты так выглядишь?
Pourquoi tu t'habilles comme ça?
Эй, мое имя не Питер
Je m'appelle pas Peter, je m'appelle Justin.
Питер, ты выглядишь как идиот. И это ты положил скейт в стиральную машину?
T'as mis un skateboard dans la machine à laver?
Питер, ты знаешь, что нет.
- Tu sais bien que non. - Et toi non plus.
Питер, что за хрень тут происходит?
Qu'est-ce que tu fous?
Завтра-же звоним в мерию чтобы сменить твое первое имя на Питер!
Demain, on va à la mairie pour changer ton nom en "Peter".
Ну, Питер был бы счастлив поддержать тебя
Peter se fera un plaisir de t'aider.
Ты не хочешь задуть свечи, Питер?
Tu vas pas souffler les bougies?
Питер, пока меня не будет Я хочу чтобы ты присмотрел за моими антикварными РолекС'ами
Pendant mon absence, je te confie cette montre Rolex en or.
Нет, нет, Питер Не знаю как еще поставить акцент на том, что это не метательные часы
Non, je ne saurais être plus clair, c'est pas une montre de lancer.
Питер... он убедил моего отца, вовлек его в несколько сделок.
Peter... il a entraîné mon père dans certaines affaires.
Из-за меня мой отец ослабил бдительность, и Питер не вернул ему ни цента.
Mon père a baissé sa garde par égard pour moi. Peter ne l'a jamais remboursé.
Питер, я обещаю, если все это правда, я не успокоюсь, пока не свершится правосудие.
Peter, je te promets que si c'est vrai, je ne lâcherai rien avant que justice soit faite.
Спасибо, Питер.
Merci, Peter.
Камилла, это Питер.
Camille, c'est Peter.
Питер Латтимор?
Peter Lattimore?
Питер, это не часы Андреаса?
Peter!
Питер Пэн.
Ou Peter Pan.
Питер! Мэг, нам не пофиг.
Meg, ça nous intéresse.
Питер, это тебя блевануло в раковину?
T'as vomi dans l'évier?
Питер, выметайся из комнаты Криса.
Sort de la chambre de Chris!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]