Ричард касл Çeviri Fransızca
102 parallel translation
Здравствуйте, я Ричард Касл. Консультант.
Je suis Richard Castle, consultant.
Ричард Касл, писатель?
- Richard Castle, le romancier?
Ричард Касл, Вы арестованы за кражу и препятствование правосудию.
Je vous arrête pour vol et obstruction à la justice.
Ричард Касл. Просто Нью-Йорк.
Richard Castle, NY, tout court.
Агент Соренсон, это - Ричард Касл.
Agent Sorenson, Voici Richard Castle.
Ричард Касл нашел своего нового персонажа
- Et dans les kiosques. "Richard Castle s'inspire, pour son dernier roman,"
Ричард Касл, человек часа. Вы про это?
Peu importe, je ne suis pas fâchée.
Это невозможно. Видишь, а Ричард Касл так бы не сказал.
Ce n'est pas ce que Richard Castle dirait.
Ричард Касл, что черт возьми, ты делаешь?
Mais tu fais quoi, là?
- Это Ричард Касл, писатель.
Et c'est Richard Castle, l'écrivain.
"... хотя считался свободным, Ричард Касл, по слухам, находится в романтических отношениях с детективом нью-йоркской полиции Кейт Бэккет "
" Même s'il se dit célibataire, il semblerait que Richard Castle entretienne une relation avec l'inspecteur Kate Beckett du NYPD,
у.. да. Брэд это Ричард Касл.мы работаем вместе
Brad, voici Richard Castle.
А вы должно быть знаменитый писатель - сопровождающий Ричард Касл.
Et vous devez être ce célèbre écrivain mouton, Richard Castle.
- Привет, рад знакомству, мужик. - Я тоже. - Ричард Касл.
Voici mon partenaire, Ryan.
Ричард Касл, писатель.
Richard Castle, l'écrivain.
Это детектив Бекет и Ричард Касл. - Привет.
Inspecteur Beckett et Richard Castle.
Ричард Касл, детективы Эспозито и Райан.
Richard Castle, les inspecteurs Esposito et Ryan.
Это Ричард Касл.
Voici Richard Castle.
Натали это Ричард Касл
Natalie, voici Richard Castle.
"Проявление таланта в жанре Ужасов. Ричард Касл".
"Un maître de la terreur."
Но Ричард Касл верит в вас, а я верю в него.
Méga dispute! En fait, on a décidé de prendre de la distance.
Я Ричард Касл.
On sait bien que c'est impossible.
Ричард Касл, тебя не обучали, и ты не профессионал.
Richard Castle, tu n'es ni entraîné, ni un professionel.
"Новый Ричард Касл".
"Le nouveau Richard Castle."
Это ваш создатель... Ричард Касл. Йоу.
Votre créateur, Richard Castle.
Ричард Касл, не смей винить себя.
Richard, comment oses-tu penser ça?
Это Ричард Касл.
Richard Castle.
Ричард Касл, что ты из себя изображаешь?
Bon sang, à quoi tu joues?
Ричард Касл, писатель.
Richard Castle, romancier.
Так значит Ричард Касл привел с собой подружку на ваш допрос?
Vous prétendez que Richard Castle a amené sa copine à l'interrogatoire?
Ричард Касл.
Richard Castle.
Ричард Касл,
Richard Castle,
Ричард Касл?
Ah, euh, Richard Castle?
Ну, Тайсон может и тупик, но Ричард Касл - нет.
Et bien, Tyson est peut être une impasse, Mais Richard Castle n'en est pas une.
Ричард Касл, вы арестованы за препятствование правосудию.
Richard Castle, je vous arrête pour obstruction à la justice.
А я - Ричард Касл.
Et je suis Richard Castle.
Ричард Касл и Кейт Бекетт.
Richard Castle et Kate Beckett.
- Здравствуйте. - Здравствуйте, Эмма. Это Ричард Касл.
Voici Richard Castle.
Так, вы говорите, что вы - Ричард Касл?
Ok vous dites que vous êtes Richard Castle...
Ричард Касл, как вы расследуете убийства.
Richard Castle, comment vous résolvez les meurtres.
"Ричард Касл живёт в Нью-Йорке со своей женой, сенатором Бекет, и тремя детьми".
Vous savez, "Richard Castle vit à New York avec sa femme, la sénatrice Beckett, et leurs trois enfants." - Sénatrice?
А это Ричард Касл.
Et Richard Castle.
Ричард Касл. Почему бы нам не пойти в конференц-зал? Там и поговорим.
Allons en salle de conférence où nous pourrons discuter?
Это мой коллега, Ричард Касл.
Voici mon collègue, Richard Castle.
"Ричард Касл. Одно короткое слово".
"Richard Castle, un mot trop court."
Ты думаешь, что Ричард Касл хочет, чтобы ты спланировал его мальчишник?
Tu penses que Richard Castle veut que tu organises son enterrement de vie de garçon?
И мой любимый писатель Ричард Касл присоединится
Bien sûr.
Ричард Касл, вы арестованы по подозрению в убийстве.
Je vous arrête pour meurtre.
О, Ричард Касл, это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышала.
Quelle ânerie!
Сам Ричард Касл?
Le grand Richard Castle?
Касл! Ричард, вот-вот что-то случится.
Richard, quelque chose va arriver.
касл 1597
касл сезон 21
ричард 3945
ричард сайфер 16
ричард сказал 23
ричард хаммонд 19
ричардс 51
ричард хендрикс 16
ричардсон 35
ричарда 27
касл сезон 21
ричард 3945
ричард сайфер 16
ричард сказал 23
ричард хаммонд 19
ричардс 51
ричард хендрикс 16
ричардсон 35
ричарда 27