English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Р ] / Ролли

Ролли Çeviri Fransızca

69 parallel translation
Я переговорю с Ролли в пабе.
Pourquoi pas? Je vais demander à Wally au pub.
Ролли!
Rowley!
- Сегодня утром в морге появилась женщина из провинции Ролли.
Une femme est venue à la morgue tôt ce matin, de la province, de Rully.
- К сожалению, она уже едет в поезде обратно в Ролли.
Malheureusement, elle a déjà repris le train pour Rully.
Ролли Фри сказал, что тебя можно найти здесь.
Rollie m'a dit que vous étiez ici. C'est un vrai gentleman.
Это Ролли Фингерс мексиканской кухни
C'est le Rollie Fingers de la cuisine mexicaine.
Ролли сказал, что Тэд переоденется в Доктора Ра.
Rollie a déclaré que Ted sera le Dr. Ra.
Ролли Пайк.
- Dr Peter Oldham Rollie Pike.
Да, а еще, Ролли - мое дело.
Oui, et Rollie, c'est mon affaire.
Все знали, что Ролли рвется к границе.
On savait que Rollie se dirigeait vers la frontière.
Ну, и, само собой, туда притащился Ролли.
Rollie s'est pointé.
Он сказал Ролли, что тот весь недолгий остаток жизни может бегать от головорезов вроде Томми Бакса, или Рейлан запишет его в программу защиты свидетелей, и ему сделают новую личность.
Il lui a dit qu'il pouvait soit passer sa courte vie à fuir les voyous comme Tommy Bucks, soit obtenir une protection comme témoin et une nouvelle identité.
А потом Ролли спросил, может ли он досмотреть... что там?
Rollie lui a demandé s'il pouvait d'abord regarder...
И когда ты Ролли в следующий раз увидел?
Et quand l'as-tu revu?
Но у нас с Ролли давние отношения, и вести должен я.
Mais Rollie et moi, c'est une longue histoire, je veux être à l'avant.
Но все меня называли Ролли.
Mais tout le monde m'appelle Rollie.
Понятно. Ролли.
Ne me mens plus jamais, Rollie.
Прости, Ролли, но я раньше не бывала преступницей. Не отвечай.
Désolée, je suis une criminelle débutante.
Я бы хотел пообщаться с Ролли.
Passez-moi Rollie.
Ролли...
- Rollie.
Ролли. Еще кое-что.
Une dernière chose.
Наверное, тоже Ролли ищет.
Il doit chercher Rollie aussi.
Будем его пасти, пока не выведет нас на Ролли, потом обоих грохнем.
On attend qu'il retrouve Rollie et on s'occupe des deux.
Так что даже если Ролли еще жив, это ненадолго.
Si Rollie n'est pas encore mort, ça ne va pas tarder.
Ролли, заплати ему.
Rollie, paie-le.
Ролли, он хотел меня изнасиловать.
J'ai tué ce type.
В глубине души я понимал, что способен на это. Ролли.
Je savais que j'étais capable de ça.
Ролли?
- Rollie?
Не знаю, Ролли.
- Je ne sais pas.
Ролли, ты хочешь признаться, что ты гей? Я не гей!
- Rollie, vous êtes homo, c'est ça?
Ролли, мать твою, ты что делаешь?
Rollie, que faites-vous?
Ролли.
Rollie!
Ролли! Не надо!
Rollie!
Ролли!
Je t'en prie, non!
Я звонил Ролли Эткинс.
J'ai appelé Rolly Elkins.
"Ролли Ролли Полли."
C'est pour Ronron Petit Patapon.
Не пей на улице, Ролли!
- Ne bois pas dans la rue, Crawley.
Тома Селлека, Ролли Фингерса или человечка c упаковки чипсов "Принглз"?
Tom Selleck, Rollie Fingers, ou Monsieur Pringles?
Оставь в покое столик, Ролли.
Laisse la table tranquille, Rolly.
Ролли никогда не пропускает встречи.
Rolly ne manque jamais un rendez-vous.
Ролли, стой! Я могу останавливать машины одной рукой... поднимать тысячи килограммов... и вырубить любого одним ударом... Я
Rolly, stop!
Ролли..
Rolly...
Но и Ллойд, и Ролли были его пациентами.
Mais Lloyd et Rolly étaient les deux ses patients.
Парня зовут - Ролли Дэш.
Le nom du gars est Rolly Desh.
Ролли!
Rollie.
Потому что показания Ролли упекут его туда навсегда.
- va l'enfermer pour un moment.
Ролли!
Rollie!
Тебе нельзя быть со мной рядом. Ролли...
- Tu dois partir loin de moi.
Ролли?
Rollie!
Ролли!
Rollie?
Ролли, я говорила с генеральным прокурором.
Rolly, j'ai parlé au procureur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]