Частокола Çeviri Fransızca
4 parallel translation
Нет частокола.
Pas de palissades.
- Они не поставили частокола.
- Ils n'ont pas de palissade.
Нет частокола?
Pas de palissade?
Знаешь, если они освободятся от этого частокола, их машину можно будет угнать.
Tu sais, si certains passent devant cette petite grille, ils y aura un putain de braquage.