Щенника Çeviri Fransızca
11 parallel translation
¬ аша второстепенна € цель вьIвезти двух монахинь и св € щенника содержащих приют близ... олинго если они захот € т покинуть страну.
Objectif secondaire : évacuer deux nonnes et un prêtre dans une mission près de Yolingo... s'ils choisissent de partir.
— оветую вам разьIскать св € щенника найти монахинь, собрать вещи и приготовитьс € к походу.
Allez chercher le prêtre... et les nonnes, faites vos bagages et soyez prête.
Ёвакуировать св € щенника, вас и двух монахинь. " дите и собирайте вещи.
évacuer le prêtre, les nonnes et vous. Préparez-vous à partir.
Ўестьдес € т секунд. — оветую вам пока разьIскать св € щенника.
60 secondes. Allez chercher le prêtre, pendant ce temps-là.
ќсобенно непри € тно, если не случитс € подсматривающего бедного св € щенника.
C'est particulièrement déplaisant si le pauvre châtelain ne mérite pas un regard.
- ћы не пустим св € щенника.
Ce sont des vautours.
- ћы не пустим св € щенника.
- Laissez ce curé.
" огда церковь прислала св € щенника осв € тить дом и его жителей.
On a demandé à un prêtre de bénir la maison et ses occupants.
ѕозвать св € щенника?
On appelle un prêtre?
ћолода € монашка смотрит на св € щенника и говорит : "ќтче, помните Ћуку 14 : 10".
- La religieuse lui dit : "Mon père, souvenez-vous de Luc, chapitre 14, verset 10."
" " в силу преимущественного права, которое догматически санкционировано как главенство – имского первосв € щенника,
"En vertu " de la prérogative consacrée de manière dogmatique " par la suprématie du pontife romain,