Алессандро Çeviri Portekizce
47 parallel translation
Это Людовико Корди ученик Алессандро Аллори.
Este é de Ludovico Cordi... discípulo de Alessandro Allori.
.. Алдус, Алессандро,..
Albus, Aldus, Alexander,
Ага. Алессандро!
Alessandro!
Алессандро, твои следы...
Alessandro, os teus pés...
Алессандро, это не смешно
- Alessandro, deixa de ser parvo. - Cuidado que me pisas!
Да, конечно Посмотри на постель Алессандро
Repara na cama do Alessandro. É uma confusão do caraças.
А вы двое? Ксавье, Алессандро?
Xavier, Alessandro?
Уильям, это я, Алессандро Ты где?
Sou eu, o Alessandro. Onde é que tu estás?
Привет, Алессандро Я тебя слушаю
Olá Alessandro. Diz.
- А вот еще одно место, "Алессандро".
- Há um restaurante, o Alessandro's.
Я Моника Геллер, шеф-повар Алессандро.
Sou a Monica Geller, cozinheira do Allessandro's.
Я готовлю в этом ресторане, "У Алессандро" и мне недавно влепили плохой отзыв.
Trabalho num restaurante, o Allessandro's e tive uma crítica negativa.
- "У Алессандро"?
- Allessandro's?
А вот и Алессандро.
Este é o Alessandro.
А потом я переспала с прекрасным итальянским парнем по имени Алессандро.
... então eu tive um caso com um sujeito italiano adorável chamado Alessandro.
Алессандро Белли, ноги, пожалуйста...
Alessandro Belli. - Desculpe, pés?
Хорошо, Алессандро Белли!
- Sim, Alessandro Belli.
Алессандро Белли. Очень рад.
- Alessandro Belli, prazer.
Правильно, Алессандро.
Giusto, Alessandro.
Между Алессандро Белли и Марчелло Санти.
uma corrida entre Alessandro Belli e Marcello Santi.
Здравствуйте! Я - Алессандро Белли.
Olá, eu sou Alessandro Belli.
Здравствуйте, я Алессандро Белли.
- Oi, eu sou Alessandro Belli.
В конце-концов Томми Алессандро прикладывает ухо к газете на столе и отвечает
Finalmente, o Tommy D'Alesandro, põe a orelha na mesa e diz
Алессандро Бэлли, в законные супруги Николетту Кавалли?
Alessandro Belli, ter, como tua esposa, Nicoletta Cavalli?
Желаешь ли ты, Николетта Кавалли, взять в мужья присутствующего здесь Алессандро Бэлли?
Aceitas, Nicoletta Cavalli, aceitar, como teu marido, Alessandro Belli?
" Дорогой Алессандро, жаль, что у семьи был тяжелый год, но Санта и правда существует.
Querido Alessandro, lamento que a tua família tenha tido um ano duro, mas o Pai Natal é real.
Кардинал Алессандро Пикколомини.
O Cardeal Piccolomini Allesandro.
Я скоро встречаюсь с Алессандрой.
Tenho de me encontrar com a Alessandra em breve.
Ты встречалась с парнем Алессандро?
Estás a namorar um tipo chamado Alessandro.
Алессандро в далёком прошлом.
O Alessandro já foi.
Я уже опаздываю на встречу с Алессандрой в Бруклине.
Jude no sexto ano. Já estou atrasado para ir ter com a Alessandra em Brooklyn.
Я встречаюсь с Алессандрой в ресторане "Фига и Олива", чтобы обсудить мой новый опус. Приятного вечера.
Tenho de ir ter com a Alessandra ao FigOlive para discutir a minha próxima obra, portanto boa noite.
Путеводитель по Риму? Да, я поговорил с Алессандрой, которая поговорила с людьми из программы, и они сказали, что я ещё могу поехать в Рим, если хочу.
Sim, falei com a Alessandra, que falou com as pessoas no programa e disseram ainda posso ir a Roma se quiser.
Алессандро Д'Арко.
Alessandro d'Arco.
Вы преследуете меня, Алессандро?
Anda a seguir-me, Alessandro?
Алессандро, парень из Флоренции, производит впечатление целеустремленного студента, изучающего искусство в Центре Реставрации, но Максим... типичный прожигатель трастового фонда.
Então, o Alessandro, o rapaz de Florença, era uma estudante de arte bastante aplicado no Centro de Restauro, mas o Maxim... é o típico esbanjador de fundos de maneio.
Ныне возводим тебя, Алессандро Фарнезе, в сан кардинала Святой Римской Церкви
Investimo-lo, Alessandro Farnese, com a dignidade de Cardeal da Sagrada Igreja Romana.
Твое лицо мое, Алессандро.
Seu rosto é meu, Alessandro.
Бисквитница Алессандро Вольта.
Caixa de biscoitos do Alessandro Volta.
А однажды утром, когда меня уже избрали Папой, Алессандро... застал меня врасплох.
E numa manhã, depois te ter sido eleito Papa, o Alessandro agarrou-me de surpresa.
Мой отец и Алессандро братья.
O meu pai e Alessandro são irmãos.
- Алессандро Пепе
Alessandro Pepe.
Алессандро ушел
Rapazes... O Alessandro não está.
- А где Алессандро?
- Onde é que está o Alessandro?
А твоей тенью, Алессандро, будет другой человек.
- Leonardo :
- Здравствуйте. - Алессандро Бэлли?
- Alessandro Belli?
Я Алессандро Д'Арко. К вашим услугам.
Ao seu dispor.