English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Д ] / Джеффордс

Джеффордс Çeviri Portekizce

44 parallel translation
Шеф Джеффордс из Южного Бруклина ждёт вас в конференц-зале. Убойный отдел Бронкса задержал двух подозреваемых по делу стрельбы в клубе на прошлой неделе.
O chefe Jeffords, da Brooklyn Sul, espera-o na sala de conferência.
- Сержант Джеффордс, на пару слов.
Sargento Jeffords, uma palavra. Sim, senhor.
Сержант Джеффордс, спасибо, что пришли.
Sargento Jeffords, obrigada por ter vindo.
Отлично сработано, Джеффордс.
Bom trabalho, Jeffords.
Сержант Джеффордс вбивал в поиск "неизведанную мышцу."
O Sargento Jeffords pesquisou "músculo desconhecido".
Сержант Джеффордс был прав, когда сказал, что его решение вернуться к оперативной работе было спонтанным.
O Sargento Jeffords estava certo ao dizer que voltar ao activo naquela noite, foi uma decisão impulsiva.
Сержант Джеффордс ещё только возвращается к оперативной работе.
O Sargento Jeffords acabou de voltar ao activo.
Терри Джеффордс вернулся!
Terry Jeffords voltou!
Терри Джеффордс.
- Terry Jeffords.
Разве сержант Джеффордс сейчас не допрашивает подозреваемого?
O Sargento Jeffries não está a interrogar o suspeito?
как справился сержант Джеффордс?
Como se saiu o Sargento Jeffries?
Сержант Джеффордс, вы правы.
Sargento Jeffords, tem razão.
Терри Джеффордс, позвольте представить вам... Нашу жертву убийства, не мёртвого Нейт Декстера.
Terry Jeffords, apresento-lhe a nossa vítima de homicídio, o vivinho da Silva do Nate Dexter.
Танцевальный дуэт - мистер и миссис Терри Джеффордс.
Um aplauso para o duo de dança Mr. e Mrs. Terry Jeffords!
Сержант Джеффордс, почему бы вам просто не прилечь?
Sargento Jeffords, porque não se deita logo?
Сержант Джеффордс. Рэймонд.
Sargento Jeffords, Raymond.
Поверить не могу, что сегодня именно ты моя самая большая проблема, Джеффордс.
Não acredito que logo o Jeffords seja o meu maior problema hoje.
Знаете, что? Просто делайте все, как сержант Джеффордс.
Façam como o sargento Jeffords.
Натаниел Джеффордс, Алекса Джеффордс...
Nathaniel Jeffords, Alexa Jeffords...
Ты, Терри Джеффордс, ждёшь ребёнок.
Tu, Terry Jeffords, estás grávido.
Ураган Джеффордс.
Furacão Jeffords.
Сержант Джеффордс. Шэрон.
Sargento Jeffords, Sharon.
О, мы оба знаем, что Мать Джеффордс бы сказала.
Mas perguntei a si, Detective Diaz, pois você entende de vingança. Sabemos o que a Mamã Jeffords diria.
Сержант Джеффордс.
Sargento Jeffords.
Я слышал, одни маршал назвал тебя "милашка Джеффордс".
Ouvi um Marshal chamar-lhe Menina Jeffords. O quê?
Я - сержант Терри Джеффордс.
Sou o sargento Terry Jeffords.
Сержант Джеффордс, здравствуйте.
- Sargento Jeffords, olá.
Я Терри Джеффордс, и если я что-то решил, то не отступлю.
Sou o Terry Jeffords. E quanto meto algo na cabeça, cumpro.
Джеффордс, увидимся позже.
- Claro. Vemo-nos depois, Jeffords.
Простите, я сержант Джеффордс из 9-го участка.
Com licença. Sargento Jeffords da 99ª.
Её зовут Ева Джеффордс.
Chama-se Ava Jeffords.
Джеффордс, Пералта... вперед.
Jeffords, Peralta, agora!
Человек с вашего участка обратился ко мне, Сержант Тэрри Джеффордс.
Um membro da sua equipa contactou-me, um sargento Terry Jeffords.
Ну, сержант Тэрри Джеффордс вон там.
O sargento Jeffords está ali. - Obrigado, capitão.
Нет, сержант Джеффордс может сам всё решить без Фокси Браун или холодного йогурта.
Não. O sargento consegue decidir sem a influência da Foxy Brown ou gelados.
Джеффордс, мне нужно, чтобы ты отцифровал все свои дела с 1995 по 1999 включительно до завтра. К 9 утра.
Jeffords, quero que digitalize os seus casos de 1995 a 1999 até às 9h00 de amanhã.
Джеффордс, можешь остаться здесь и отцифровать дела с 2000 по 2005 включительно.
E, Jeffords, fique aqui e digitalize de 2000 a 2005.
Терренс Джеффордс, ты шутишь?
Terrance Jeffords! Está a gozar comigo?
Высокое достижение, Сержант Джеффордс. Не знаю какими еще цифрами впечатлить приемную комиссию школы. Правда?
- É muito avançado, sargento Jeffords.
Джеффордс, с двумя "Ф".
É Jeffords com dois "F".
- До свидания, Сержант Джеффордс.
- Adeus, sargento Jeffords.
Джеффордс.
- Jeffords.
– Ладно. Сержант Джеффордс вкратце рассказал мне о ситуации с Пименто.
O Sargento Jeffords informou-me da situação do Pimento.
Джеффордс и Перальта.
Fazemos uma equipa de morte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]