English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ К ] / Кардифф

Кардифф Çeviri Portekizce

50 parallel translation
Меня зовут Грейс Кардифф, я подруга Хатча.
Sou a Grace Cardiff, amiga do Hutch.
Здравствуйте, миссис Кардифф.
Olá, Sra. Cardiff.
Да? Я Грейс Кардифф.
Sou a Grace Cardiff.
А эти ребята могли болеть за "Вест Хам", "Кардифф", "Арсенал", "Стоук" или даже "Мэн Юнайтед".
Estes gajos podiam ser do West Ham, Cardiff, Arsenal, Stoken e até do Manchester.
- Номер два. "Кардифф".
- Número 2. Cardiff City
Кардифф, начало 21 века, ветер дует... с востока.
- Não sei. Cardiff, século 21. e o vento vem de... este.
Итак, замок Кардифф пойдёт на снос, уступив место проекту "Blaidd Drwg", который возвысится как памятник валлийской промышленности.
Portanto... O Castelo de Cardiff vai ser demolido, permitindo ao Projeto Blaidd Drwg crescer, alto e orgulhoso. Um monumento à indústria galesa.
Какой там Кардифф, вся планета разлетится на куски!
Esquece Cardiff, vai destruir o planeta!
- Это Кардифф.
- É Cardiff.
И они пытались добраться из Брекона в Кардифф, но дорога перекрыта. Пройдут лишь единицы.
E têm estado a tentar atravessar desde Brecon até Cardiff mas a estrada está bloqueada.
Торчвуд три, Кардифф.
A Torchwood Três, em Cardiff.
Значит Вам просто понравился Кардифф?
Então, apenas gostavas de Cardiff?
- Не похоже на Кардифф, да.
Parece-se mesmo com Cardiff.
Кардифф бомбили так же как Лондон, да?
Cardiff estava a ser bombardeado tal como Londres, não foi?
Вы едете в Кардифф, переодетые в школьниц!
Sais só com mulheres, em Cardiff, vestidas de meninas de colégio.
Утром по телевидению сказали, что Кардифф был буквально опустошён группой неуправляемых школьниц.
Hoje nas notícias disseram que Cardiff foi invadida por um grupo de raparigas de colégio mal comportadas.
В какой университет ты пойдёшь, когда закончишь колледж? - В Кардифф. - А ты?
Ajudaria se eu dissesse novamente que te amo?
Стоквелл, Кардифф, Портсмут, везде ж * па.
Stockwell, Cardiff, Portsmouth, tudo destruído.
Кардифф.
Cardiff.
Он сказал, что его звали Винсент Кардифф.
Ele disse que o seu nome era Vincent Cardiff.
Я упаковала чемоданы и купила билет в Кардифф.
Fiz as malas e comprei um bilhete para Cardiff.
Собиралась остаться в Лондоне на ночь, прежде чем вернуться в Кардифф.
Passava a noite em Londres antes de voltar, para Cardiff.
- Кардифф?
- Cardiff?
Бэрри, Кардифф, большая часть южного Уэльса.
Em Barry, Cardiff e na maioria da parte sul do Pais de Gales.
Он погорячился. Кардифф.
Ele exagerou.
Кардифф, хорошее место, Фредди.
Freddie, Cardiff é bom.
Я рад сообщить, что мы приближаемся к пункту назначения в аэропорт Кардифф в Уэльсе
Estamos a descer para o aeroporto de Cardiff, no País de Gales.
Такие толстосумы, как Босворт и Кардифф, никогда не примут подобное... — Тогда мы раскроем их планы.
Abutres como a Bosworth e a Cardiff jamais alinhariam em... Obrigamo-las.
Это Нейтан Кардифф.
Este é Nathan Cardiff.
Джон Босворт и Нейтан Кардифф обратились ко мне 4 апреля, чтобы поговорить о новой программе.
O John Bosworth e o Nathan Cardiff contactaram-me a propósito de um novo programa para PC a 4 de abril deste ano.
Мистер Кардифф.
Sr. Cardiff.
Нейтан Кардифф на линии.
O Nathan Cardiff está em linha.
Кардифф, как твоя работа.
Cardiff? Como a tua empresa.
Чёртов Нейтан Кардифф.
Maldito Nathan Cardiff!
Кардифф не откажется от таких денег.
O Cardiff não vai recusar o dinheiro.
Это твой начальник, Нэйтан Кардифф.
É do seu chefe, Nathan Cardiff.
- За Кардифф.
- À Cardiff.
- Кардифф.
- Para a Cardiff.
Парни из Кардифф работают где угодно, так?
Vocês da Cardiff, estão em todo o lado, não estão?
Были звонки для меня из Кардифф?
Receberam alguma chamada da Cardiff para mim?
Но звонков из Кардифф для вас не было.
Mas não temos nenhuma chamada da Cardiff para si.
Есть что-то из Кардифф?
Alguma novidade da Cardiff?
Он говорит про Кардифф?
Ele está a referir-se à Cardiff?
Рональд, Фрэнк и Гэрретт Кардифф.
Ronald, Frank e Garrett Cardiff.
Почему ты не сказал мне, что Кардифф тебя надул?
Porque não me disseste que foste tramado pela Cardiff?
Ещё я навёл справки в Кардифф.
Eu investiguei-o, vi o que fez na Cardiff.
- Мистер Кардифф, приведите вон того человека.
Sr. Carter, traga-me esse homem aí, por favor.
– Кардифф?
Cardiff?
- Кардифф?
- A Cardiff?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]