Кент Çeviri Portekizce
1,197 parallel translation
Если Джонатан Кент умрет, вы потеряете куда большее, чем свою должность.
Se o Jonathan Kent morrer, perderá algo mais valioso que o emprego.
Миссис Кент, прилетели врачи из Метрополиса.
Mandei vir médicos de Metropolis.
Извините, миссис Кент.
Desculpe, Mrs. Kent.
Пит, если эта книга будет уничтожена – ты, Лана и мистер Кент погибнете.
Pete, se o livro for destruído, tu, a Lana e Mr. Kent morrem.
Уверяю вас, мистер Кент, это здесь не причем.
Garanto-lhe, Mr. Kent, que não há qualquer relação.
Мистер Кент, я не понимаю.
Mr. Kent, não compreendo.
Кларк Кент уже выдумывает нереальные теории.
O Clark Kent salta grandes teorias de uma só vez.
Одна из красивых ирисок миссис Кент для красивой леди.
Uma das belas íris de Mrs. Kent. Para uma bela senhora.
Понимаю, мистер Кент.
Está certo, Mr. Kent.
Это Кларк Кент, мистер Фордман.
É o Clark Kent, Mr. Fordman.
Мистер Кент?
Mr. Kent?
Спасибо, мистер Кент.
Obrigado, Mr. Kent.
Кларк Кент, это Виктория Хардвик, мой старинный друг.
Clark Kent, esta é Victoria Hardwick, uma amiga de longa data.
Привет, мистер Кент.
Mr. Kent.
Оглянитесь вокруг, мистер Кент.
Olhe à sua volta, Mr. Kent.
Э! Спокойно, мистер Кент.
Calma lá, Mr.
- Что между тобой и моей девушкой, Кент?
Que se passa contigo e a minha namorada, Kent?
Здравствуйте, миссис Кент.
Mrs. Kent.
Не подходи к нему, Кент. Это и твоя вина.
Afasta-te dele, Kent.
Химия, Кент.
Química, Kent.
Непобедимый Кларк Кент, очевидно.
- O invencível Clark Kent, parece.
Миссис Кент, если вы ищите Кларка, то они с Кайлой пошли в пещеры.
Mrs. Kent, se anda à procura do Clark, ele e a Kyla andam a fazer um levantamento das grutas.
Люди не впутываются в подобные вещи, миссис Кент. Их в это втягивают.
As pessoas não se envolvem em coisas destas, Mrs. Kent.
- Это я, миссис Кент.
- Sou eu, Mrs. Kent.
Спасибо за шоколад, мистер Кент.
Obrigado pelo chocolate quente.
Все в порядке, мистер Кент.
Não faz mal, Mrs. Kent.
- Спасибо, миссис Кент.
- Obrigado, Mrs. Kent.
Мистер Кент!
Mr. Kent!
Кларк Кент. Человек-загадка.
Clark Kent, homem mistério.
В мире, полном интриг, Кларк Кент совершенно прямолинеен.
Num mundo de água de designers, o Clark vem da torneira.
Мистер и миссис Кент, я понятия не имею как это могло произойти но я сделаю все в своих силах, чтобы это выяснить.
Mr. e Mrs. Kent, não faço ideia como isto aconteceu, mas farei tudo o que puder para descobrir.
Хорошо, просто передайте ему, что звонил Кларк Кент.
Diga-lhe que o Clark Kent ligou.
И даже если сейчас его с нами нет здесь Марта Кент, я обещаю тебе, что у нас снова будут счастливые дни.
Mas, embora ele já não esteja aqui connosco, Martha Kent, estou aqui para te dizer que voltaremos a ter dias felizes.
- Мистер Кент, я нашла Кларка.
Kent, encontrei o Clark.
Его зовут Кларк Кент.
Ele chama-se Clark Kent.
Джонатан Кент.
Jonathan Kent.
Вы принесли мне продолжение вашего отчета о Кларке Кент?
Trouxe algum aditamento ao relatório sobre o Clark Kent?
- Кларк Кент.
- Clark Kent.
Вы теперь телепат, мистер Кент?
Agora estamos no ramo do psíquico?
Кларк Кент один из них.
O Clark Kent é um deles.
Ну, давай скажем, Кларк Кент не сможет больше никому причинить вреда.
Bom, digamos que ele agora já não pode magoar ninguém.
Миссис Кент, с Кларком все в порядке?
Mrs. Kent, o Clark está bem?
Ну, слухи о вашей смерти были огромным преувеличением, мистер Кент.
Bom, os rumores sobre a sua morte foram exagerados, Mr. Kent.
Мистер Кент?
Sr. Kent?
Хочу поговорить о Марте Кент.
Estamos aqui por causa de Martha Kent.
Мистер Кент.
Sr. Kent.
Не хочу тревожить вас, мистер Кент, но ваша жена подверглась воздействию неизвестных токсинов.
Não quero alarmá-lo, mas o estado da sua mulher é causado por uma toxina desconhecida.
Кларк Кент.
Clark Kent.
- Мистер Кент.
- Mr.
Мистер Кент.
Mr.
Кларк Кент был убит!
O Clark Kent foi assassinado.