Латиноамериканка Çeviri Portekizce
21 parallel translation
Латиноамериканка, значит - крашеная.
Visto ser hispânica, só podia ser oxigenada.
И... я лесбиянка... и нормальная... и латиноамериканка и я ненавижу ярлыки!
E sou gay. E heterossexual. E Latina.
Латиноамериканка?
Hispânica?
Что Сантана - латиноамериканка или что Квинн...
Ou que a Santana seja latina, ou que a Quinn...
В рапорте написано, жертва изнасилования... латиноамериканка, около 30 лет, получила помощь и ушла.
O relatório da polícia de Los Angeles diz que a vítima de violação, hispânica, cerca de 30 anos, foi tratada e mandada embora.
Девочка, 9 лет, латиноамериканка, Тереза Кампос, домой из школы не вернулась, школа Святой Аниты через квартал.
Hispânica de nove anos, Teresa Campos, não voltou da escola St.
Скорее всего, белая или латиноамериканка, учитывая демографию местности.
Branca ou latina com base na demografia da zona.
Они не останавливаются, потому что я латиноамериканка.
Vês? Não param porque sou Latina.
Она латиноамериканка.
Ela é latina.
Она женщина, раз, и латиноамериканка, два но самое важное, она жестка как двудолларовый стейк.
Ela é uma mulher, visto, uma latina, visto, mas mais importante do que isso, ela é tão dura como um bife de dois dólares.
Эта - латиноамериканка. От 16 до 20 лет.
Esta é uma mulher hispânica com cerca de 20 anos.
Латиноамериканка, от 16 до 20 лет.
Hispânica, por volta dos 20 anos.
Адрианна Гарсия, латиноамериканка.
Adrianna Garcia, latina.
Она молодая, энергичная латиноамериканка.
É uma jovem e dinâmica... "latina".
- причем латиноамериканка.
- Vai? Está bem.
Она прошла только потому, что она латиноамериканка.
Quer dizer, ela só entrou na equipa porque é latina.
Ее взяли в команду только потому, что она латиноамериканка.
Ela só entrou no grupo porque é latina.
И, да, людям разрешено иметь личные мысли, и я не должна злиться, но я латиноамериканка, и я чувствую все, что захочу.
Sim, as pessoas têm direito aos seus pensamentos privados e não devia estar tão chateada. Mas eu sou latina, portanto posso sentir o que eu quiser. - Queres dizer-me o que fiz?
Уилл сказал, что женщина, которая дала ему это, была с Ближнего Востока, латиноамериканка, красивая...
O Will disse que a mulher que lho deu era do Oriente Médio, Hispânica, bonita...
Стюардесса-латиноамериканка по имени Элли?
Uma hospedeira latina chamada Ally?
Хорошо, у нас две жертвы... одна белая, вторая, вероятно, латиноамериканка.
- Sim, senhora. Certo, são 2 vítimas.