Латиносы Çeviri Portekizce
54 parallel translation
Черные, белые, латиносы?
Brancos? Negros?
Предпочтительнее чернокожие или латиносы. Я жду!
Sejam negros ou hispânicos eu aparecerei a horas.
Ну, джин тогда - Бах! И все латиносы в Мексике.
E então o génio manda todos para o México.
Ну, знаешь, сверху белые, снизу чёрные где-то посередине между ними азиаты, арабы, латиносы.
Ou seja, os brancos no topo, os negros no fundo. Asiáticos, árabes, latinos... algures no meio.
Американцы! Они атакуют на этом фланге. А Латиносы на другом!
Os americanos estão a atacar este flanco, e os latinos, o outro!
Ну вы, латиносы, такие горячие парни.
Vocês latinos têm o sangue tão quente.
Там были черные братья, белые, Латиносы, все подряд.
Negros, brancos, latinos, tudo.
Латиносы тусуются на спортивной арене
Os Norteños têm a bancada.
Латиносы будут работать на нас.
Iremos acabar com a concorrência. Os Domos irão trabalhar para nós. Muito bem.
Ага. В пятницу латиносы из Флориды отправляют первую фуру.
Sim. os hispânicos da Flórida vão enviar o primeiro camião na sexta.
- Да, они и "короли-латиносы".
- Sim, esses e também os Latino Kings.
У нас тут латиносы в пятом секторе.
Temos mexicanos ilegais no sector cinco.
Повторяю : латиносы в пятом секторе.
Repito, mexicanos ilegais no sector cinco.
Сраные латиносы.
Caralho dos latinos e um cabrão dum preto.
Латиносы, нигеры, белые гангстеры.
Latinos, um preto e um branco com a mania que é preto
И убили, латиносы.
Mataram o mexicano.
Просто убедил парочку толстосумов, что миру нужны умные латиносы.
Convenci dois ricaços
а если ограбишы мексиканца, то все латиносы гоняются за тобой!
Se roubas um mexicano... tens a comunidade latina toda atrás do teu canastro!
Наши-то латиносы - все больше нелегалы без документов.
A maioria dos que aqui temos são mexicanos ilegais.
Все три жертвы - латиносы.
As 3 vítimas eram hispânicas.
Латиносы или Поляки?
Os latinos ou os polacos?
Это латиносы так шутят, они любят сальные шутки...
Foi uma piada óbvia, que os latinos com o seu agudo sentido de humor latino...
Белые, чёрные или латиносы хотя бы?
Branco, negro, hispânico, alguma coisa?
Когда Поуп узнет, что латиносы нас прикрывают, он найдёт другой способ нам навредить.
O Pope vai arranjar outra forma, vai encontrar outro pessoal para nos fazer mal.
Когда Поуп узнает, что латиносы нас прикрывают, он найдёт другой способ нас достать.
O Pope descobriu que os latinos estão a dar-nos cobertura Ele vai encontrar outra forma de apanhar-nos.
- Простите, Уилл. Латиносы и латинки.
Desculpe, Will, latinos e latinas.
Тогда - только черные и латиносы.
Isso não existia naquela época. Era apenas os pretos e os Latinos. Era tudo o que tínhamos.
Латиносы называют тебя Ла Йорна, Плачущая женщина.
As espanholas chamam-te La Llorona, a chorona.
Не все Латиносы хотят одного и того же.
Nem todas as pessoas hispânicas querem a mesma coisa.
Американцы - им нравятся латиносы до тех пор, пока они не слишком латыни.
Sei que é engraçado eu dizer isto, mas, tem a ver com o público.
Вы бы их назвали "латиносы".
Provavelmente, o que chamariam de hispânicos.
Подозреваемые - двое мужчин, латиносы.
Os suspeitos são dois homens hispânicos.
Латиносы, ускоглазые, жерножопые, пидоры.
Latino, asiático, negro, judeu e gay.
Латиносы приезжают сюда и отбирают у нас работу.
Os mexicanos estão a roubar os nossos trabalhos. Os negros,
Мы латиносы, очень... любим целоваться.
Somos latinos, muito beijoqueiros.
Они все латиносы.
- São todos hispânicos.
Латиносы наполовину евреи уже при рождении.
As latinas já são metade judias.
Эти латиносы даже не понимают, что делают.
Aquelas espanholas não fazem ideia do que estão a fazer.
Думаешь, я не знаю, что латиносы распространяют всякое дерьмо обо мне?
Achas que não sei que aquelas hispânicas têm andado a espalhar merdas sobre mim?
Там всегда требуются латиносы.
Precisam sempre de latinos lá.
Латиносы?
Latinos?
Не все же латиносы - горничные!
Nem todas as latinas são criadas!
Продвигать латиносов за то, что они латиносы?
Os Hispânicos deveriam ser promovidos porque são hispânicos?
Испашки, латиносы...
Hispânicos, latinos,
Два американца, никакие не жиды, не латиносы, нигеры или желтолицые.
Dois americanos. Esqueçamos os hispânicos, os irlandeses, os italianos, os judeus e os negros?
- И мы не все латиносы.
- Nem todos somos monhés.
- Раз такие объемы, значит, замешаны латиносы.
Esse tipo de volume costuma significar mexicanos.
Когда я в Тиндере, я такая : "Черные - нет, латиносы - нет, азиаты - нет".
No Tinder, estou sempre a escolher. " Negro, não. Hispânico, não.
Зато бедные чёрные и латиносы продолжают получать по полной программе.
Mas os negros e os latinos levam penas bem pesadas.
Мускулистые латиносы.
Latinos musculados?
Латиносы.
Latinos.