Родригес Çeviri Portekizce
136 parallel translation
Молодой, непобежденный в 22 профессиональных боях, Малыш Родригес, и ветеран, Дэйви Гордон, вышедший победителем из 88 боев, имея 9 поражений и 2 ничьи.
O jovem, invicto por vencer 22 confrontos profissionais... Kid Rodriguez, e o veterano Davey Gordon, vitorioso em 88 lutas, sendo que perdeu 9 e empatou 2.
Родригес.
- Rodriguez.
Родригес - капитану Кирку.
- Capitão Kirk, fala o Rodriguez.
Вы не любите птиц, Родригес?
- Não gosta de pássaros?
Мистер Родригес, пусть исследовательские группы соберутся на поляне.
Sr. Rodriguez, chame os grupos de busca à clareira.
Это Родригес?
É o Rodriguez quem fala?
Пару минут назад мне звонили. Родригес.
O Rodriguez ligou há minutos.
Например, когда Родригес - подумал о тигре- - - Спок!
Quando o Rodriguez pensou num tigre...
Лейтенант Родригес, лейтенант Сулу, старшина Барроуз и мистер Спок.
Tenente Rodriguez, Tenente Sulu, Assistente Barrows e Sr. Spock.
Будь осторожен, Родригес.
Tenha cuidado, Rodriguez.
Алло, Родригес?
Alo, Rodriguez?
Родригес мёртв.
Rodriguez está morto.
С кем разговаривал Родригес, когда на него напала акула?
Rodriguez falava com quem quando o tubarão o atacou na cabine telefónica?
Эй, Родригес. Тут у тебя настоящий храм получился.
Oi, Rodriguez, que grande altar arranjaste tu aí.
Родригес, Джуниор, пошли!
Rodriguez, rápido! Junior, vamos!
Риверс, Родригес, отзовитесь.
Rivers, Rodriguez, digam qualquer coisa.
Это отец Родригес.
É o Padre Rodriguez.
Хавьер Родригес Родригес.
Javier Rodríguez Rodríguez.
- Хавьер Родригес?
Javier Rodríguez.
Хавьер Родригес, говорят, вы недовольны работой.
Javier Rodríguez. Consta que não estás muito contente com o teu trabalho.
Родригес, заберите и передайте в отдел дешифровки ФБР.
Rodriguez, etiquete isto e leve para o FBI descodificar imediatamente.
Ух ты, Роберт Родригес подписался на римейк "Вива Сапата"
Robert Rodriguez foi contratado para uma nova versão do Viva Zapata!
Моё полное имя - Бендер Гнущий Р-р-родригес.
O meu nome completo é Bender Dobrador Rodriguez.
Я Игнасио Родригес.
Meu nome é Ignacio Rodríguez.
Игнасио Родригес.
- Ignacio Rodríguez.
Актера не могут звать Игнасио Родригес.
Não dá para ser ator e se chamar Ignacio Rodríguez.
Это Игнасио Родригес.
É Ignacio Rodríguez.
Звонит Игнасио Родригес.
Ignacio Rodríguez está no telefone.
- Родригес вступает в игру, а какое-то устройство испускает на стадион зеленоватые лучи. Кто бы мог подумать...
Rodríguez bate para o canto esquerdo, enquanto uma... espécie de raio acelerador envolve o estádio num... estranho brilho verde.
Нарсизо Родригес, красота.
Narciso Rodriguez. Adoramos este.
Это Лили Родригес, ассистент режиссера.
Esta é a Lily Rodriguez, a nossa assistente de direcção.
Оператор Роберт Родригес
Fotografia
Монтажёры Роберт Родригес и Итан Маникис
Montagem
Продюсеры Роберт Родригес, Квентин Тарантино
Produção
Автор сценария и режиссёр Роберт Родригес
Realização e Argumento
Повторите. Родригес!
Transmite de novo, Rodriguez.
Младший ассистент менеджера по продажам, Бендер Сгибатель Родригес!
Sub-gerente de Vendas, Bender Bending Rodríguez!
Родригес?
Rodriguez?
Кто именно? - Финч и Родригес.
- O Finch e o Rodriguez.
Бендер Сгибатель Родригес?
Latas Entortar Rodriguez?
Глория Родригес.
Gloria Rodriguez.
Два раза Родригес отбивал мяч.
Alex Rodriguez foi eliminado duas vezes. A nona...
Доктор Родригес из именитой семьи в Южной Америке - они очень богаты.
O Dr. Rodriguez é de uma família distinta da América do Sul. Muito rica.
Доктор Родригес тоже придет.
O Dr. Rodriguez. Ele vai.
Эрик Родригес флиртует со мной.
O Eric Rodriguez andou a namoriscar-me.
Нет, доктор Родригес не выписал бы тебя.
O Dr. Rodriguez não te teria dado alta se fosse esse o caso.
Доктор Родригес, спасибо, что пришли.
- Dr. Rodriguez, obrigada por vir. - De nada.
Родригес считает, что нужна диагностическая операция.
O Rodriguez acha que devo examinar a Susan.
Родригес.
Rodriguez.
Да, мистер Родригес.
- Diga.
Композитор Роберт Родригес
Música