Росс Çeviri Portekizce
2,433 parallel translation
- Миссис Росс? - Да.
- A Sra. Ross?
Миссис Росс передала кое-что перекусить. Привет.
A Sra. Ross mandou uns lanches.
Может у миссис Росс его нет?
Talvez a Sra. Ross não tenha nenhum.
Миссис Росс дала его мне.
É, a Sra. Ross deu-mo.
В смысле, ты не находишь это странным, что миссис Росс одевает тебя в одежду ее мертвого мужа?
Não achas estranho que a Sra. Ross esteja a vestir-te com as roupas do marido morto?
Да, ничто не держит меня здесь, кроме помощи миссис Росс и ее сорокалетней дочери в выяснении, как поговорить друг с другом без скандалов.
Sim. Nada me mantém aqui excepto ajudar a Sra. Ross e a filha de 40 anos a descobrir como falar uma com a outra sem discutirem.
Росс - наш начальник охраны.
O Ross é o nosso chefe de segurança.
Уверены, что не ошибаетесь, Росс?
De certeza que não contou mal, Ross?
Росс, вы его видите?
Ross, já o encontrou?
Давай же, это длится целую вечность, Росс.
Está a demorar demais, Ross.
Росс?
Ross.
Наш лучший вариант, если Росс возьмет "мерседес" на 95-ю с сопровождением.
A nossa melhor hipótese : O Ross leva a Mercedes pela I-95, com a escolta. Usá-la como isca.
Агент Росс.
- Agente Ross?
Специальный агент ФБР Джеймс Росс.
- O agente especial do FBI,
Слушайте, агент Росс, я не могу давать информацию по телефону. Предлагаю вам направить в Управление официальный запрос на любую нужную вам информацию. И я буду счастлив встретиться с вами при первой возможности.
Ouça, agente Ross, não posso dar-lhe nenhuma informação pelo telefone, mas sugiro que apresente um pedido formal à CIA, para qualquer informação que queira.
- Попробуйте ещё, агент Росс.
Tente fortemente, agente Ross.
- Эй, Росс?
- Olha, Ross? - Sim?
Почему Алексис Росс не может организовать продажу оружия на 100 миллионов долларов из своей комнаты в общежитии?
Porque é que a Alexis Ross não pode organizar o tráfico de 100 milhões de dólares em armas a partir de um dormitório?
Как долго лейтенант Росс была под вашим коммандованием?
Há quanto tempo a Tenente Ross estava sob o seu comando?
Хорошо, соседка по комнате лейтенанта Росс здесь.
A colega de quarto da tenente Ross está aqui.
Ну, старшина Доннер и лейтенант Росс работали в одном отделе.
Bem, o Sub oficial Donner e a Tenente Ross trabalhavam no mesmo departamento.
Наша жертва, лейтенант Росс, была выпускником Аннаполиса, родилась в Миссуле, штат Монтана.
A nossa vítima, Tenente Ross, formou-se em Anapolis, nasceu em Missoula, Montana.
Он когда-нибудь упоминал лейтенанта Лорен Росс?
Alguma vez mencionou a Tenente Lauren Ross?
У меня на первом месте смерть лейтенанта Росс, Дак.
A minha prioridade é o assassínio da Tenente Ross, Duck.
Я до сих пор не могу поверить, что были какие-либо проблемы между ним и лейтенантом Росс.
Ainda não acredito que houvesse problemas entre ele e a Tenente Ross.
У нас есть видео, где он убивает лейтенанта Росс в Пентагоне два дня назад.
Temos um vídeo dele a matar a Tenente Ross no Pentágono há 2 dias.
Расскажи, что ещё он делал в Пентагоне в воскресенье кроме убийства лейтенанта Росс.
Diz-me o que mais ele fez no Pentágono no domingo - além de matar a Tenente Ross.
В процессе мы нашли сьемку наблюдения того, как Доннер входит в закрытую зону незадолго до своего противостояния с лейтенантом Росс.
No processo, encontramos esta imagem dele a entrar numa área restrita pouco antes do confronto com Lauren Ross
Я знаю о чем говорила летйнант Росс, прежде чем её убили.
Já sei o que a Tenente Ross disse antes de ser morta.
Так. Посмотри на лицо лейтенанта Росс. Что-то не так.
Olha para a cara da Tenente Ross Alguma coisa está errada.
Что вы хладнокровно убили лейтенанта Лорен Росс.
Apanhamos-te, pela morte da Tenente Lauren Ross.
Как лейтенант Лорен Росс.
Como a Tenente Lauren Ross.
Каждый месяц мы встречались в баре отеля Ламонт и притворялись незнакомцами, а затем проводили ночь вместе под вымышленными именами, и он был мистер Росс.
Encontrávamo-nos todos os meses no bar do Hotel Lamont. Fingíamos ser estranhos, passávamos a noite juntos sob um nome falso e ele era o Sr. Ross.
Меня зовут миссис Росс.
Sou a Sra. Ross.
Конечно, миссис Росс.
Com certeza, Sra. Ross.
Очень умно, мистер Росс.
Muito inteligente, Sr. Ross.
Он считает себя независимым, но он голосует, как Росс, почти по каждому вопросу.
Ele acha-se independente, mas vota com o Ross em quase tudo.
Стоун хотел, чтобы я вам сообщила, что Росс тоже там будет.
Stone disse que Ross também vai lá estar.
Майк Росс.
- Mike, Mike Ross.
Майк Росс, позволь мне представить тебе резюме по делу Бэйнбриджа.
Mike Ross, permite-me que te apresente os sumários de Bainbridge.
- Да, Майк Росс. - Том Келлер.
Sim, Mike Ross.
Здравствуйте. Меня зовут Майк Росс.
Chamo-me Mike Ross.
Мистер Росс, то, что случилось со мной было 6 лет назад.
Sr. Ross. O que me aconteceu, aconteceu há seis anos.
Да, это Майк Росс.
Sim, fala Mike Ross. Essa Rachel Zane.
Ты Майк Росс?
Chama-se Mike Ross? O Harvey mandou dizer-lhe que é às 20h em ponto.
Это мой новый помощник, Майк Росс.
- O meu novo sócio, Mike Ross. - É uma criança!
Эй, Росс. Ты оставил список мест проведения ужина новичков в своем компьютере.
Ross, deixaste a pesquisa do restaurante no computador.
Ты ведь осознаешь, что мистер Росс мертв, правда?
Sabes que o Sr. Ross está morto, não sabes?
Росс.
Ross.
Мишель Росс.
- Michelle Ross.
Майк Росс?
Mike Ross?