English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Т ] / Тормозни

Тормозни Çeviri Portekizce

23 parallel translation
Эй! Тормозни на углу.
Pare na esquina.
- Тормозни, господин Дубина.
- Mais devagar, espertalhão.
Тормозни у офиса, и мы с тобой поболтаем.
Passa pelo escritório para falarmos.
- Давай, Джо, тормозни этого сукина сына....
Agora, Joe, vai apanhar aquele filho da mãe!
Тормозни за углом.
Encosta na esquina.
Тормозни их!
Faz com que eles parem!
А теперь слегка тормозни.
Agora, um pouco de travão. Só um toque.
Йо, тормозни вон в том переулке.
Pára ali naquele beco.
Блин, да мне тут 10 стаканов нужно. Йо, тормозни, Снуп.
Vou precisar de dez destes.
Тормозни. Тормозни.
- Vai devagar.
Тормозни, тормозни.
Encosta, encosta.
Да просто тормозни тут на Лайден.
Encoste depois da Linden.
- Тормозни-ка.
- Abranda. - Não! Pára!
Тормозни. - Не я, а она.
Não falo de mim mas dela.
Тормозни.
Pára a imagem.
Ну-ка, тормозни его!
Então, acende as luzes!
Тормозни его!
Acende as luzes!
Тормозни.
- Encosta o carro.
А я возьми и тормозни.
De repente, parei o carro.
Даня, сверни, где потише, а как скажу, тормозни.
Quando eu disser, abranda.
Так что тормозни.
Por isso, ganha tempo.
Тормозни.
Pare.
Тормозни с этой проверкой.
Aguenta aí essa verificação.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]