Харриса Çeviri Portekizce
132 parallel translation
Возьмите копию планировки у Харриса.
Vai buscar uma cópia disto ao Harris.
Незабылио сигналах для Харриса?
Não fará os sinais para o capitão Harris?
Нестоит тратить солярку на сигналы для Харриса. Он всеравно уженевидит их.
E se não gastarmos combustível enviando sinais ao capitão... quem talvez não se beneficie delas... teremos suficiente disso também.
Извините, вы не видели случайно Мистера Харриса, из Пост'а?
Perdão, viu o Sr Harris do jornal Post?
Для лейтенанта Харриса.
Para quem é? Tenente Harris.
Калахан вызывает Харриса. Прием.
Callahan chama Harris...
Жалкие бумагомараки вроде Харриса?
Escritores falidos, como o Harris?
У Харриса не та фигура.
O Harris não tem corpo para o vestido.
Можете положиться на Харриса.
Pode confiar no Harris, coronel. Nunca vi melhor médico.
- На Бомбардировщика Харриса.
- No Harris Bombardeiro.
У меня есть исследование Харриса, которое говорит, что 71 % американцев за смертную казнь.
Uma sondagem diz que 71 % dos Americanos apoiam a pena de morte.
Представитель полиции Лос-Анджелеса сообщил что у офицера Харриса остались жена и 4 сына.
Um porta-voz da esquadra disse que o Agente Harris deixa mulher e quatro filhos.
Куда бы Рэй Пирс ни ушёл... ответ на этот вопрос ушёл с ним... но я могу сказать тебе, почему он искал Оуэна Харриса.
Onde seja que Ray Pearce tenha ido, a resposta a essa pergunta se foi com ele mas posso dizer-lhe por que veio depois de Owen Harris.
Они пригласили тебя или Гила харриса?
Convidaram você ou o Gil Harris?
Эй, "Ист-хайланд", вьI знаете Гила харриса.
Yo, East Highland, conhecem Gil Harris.
- Я ищу Уинка Харриса.
- Procuro o Wink Harris.
Давай ещё раз навестим Брэндана Харриса.
Acho que amanhã devemos falar com o Brendan Harris.
- Да, и вы брали Рэя Харриса.
- Detiveram um ladrãozeco, um Ray Harris.
- И была без меня из-за Рэя Харриса.
- O Ray Harris impediu-me de estar com ela quando ela estava a morrer.
Здесь я поставил Рэя Харриса на колени и дважды выстрелил.
Obriguei-o a ajoelhar-se ali. Alvejei-o na garganta e no peito.
Сын Рэя Харриса Рэй младший и его приятель Джон О'Шэа.
O filho do Ray Harris, o Ray Jr., e mais um puto, o John O'Shea.
Нам не следует мириться с дерьмом Харриса.
Não devíamos ter de aturar as merdas do Harris.
Неплохо зная Харриса... это точно знак... к чему-то.
Bom, se bem conheço o Harris, é sinal de alguma coisa.
Обед в доме Харриса.
Jantar em casa do Harris.
Кто-то принес эти часы и оставил их здесь, после отлета Харриса.
- Alguém deixou estes relógios. - E foi depois de o Harris ter partido.
Я был послан расследовать деятельность Харриса.
Fui enviado para investigar o Harris.
Кто-то убил Харриса, понимаешь?
Alguém matou o Harris.
Этот парень, который работает у Джеда Харриса, он умолял меня пойти с ним.
Um sujeito que trabalha para Jed Harris pediu para acompanhá-lo.
Я погуглила этого парня Харриса.
Pesquisei no Googled o tal Harris.
Я навестила Харриса днём.
Eu fui visitar Harris hoje.
Кто вы такой, чтобы распоряжаться местом мистера Харриса?
Mas quem é você para mandar no compartimento de Sr. Harris?
Место, купленное на М-ра Харриса, так, чтобы никто посторонний не мог его занять.
O compartimento comprado para o "Sr. Harris" para não ser nenhum estranho a comprar.
Ну вот, раз здесь все устроилось, я, пожалуй, пойду отсюда, съезжу в Сан-Бернандино, обыщу дом покойного Бобби Харриса.
Bem, agora que resolvemos isto vou dar uma volta e vou a San Bernardino revistar a casa do Bobby Harris.
Вы не знаете мистера Боба Харриса?
Conhece um Sr. Bob Harris?
Пули лейтенанты Флинна совпадают с пулями из тела Боба Харриса.
As balas do Tenente Flynn combinam com as encontradas no Bob Harris.
Да, я вижу линии Харриса, здесь, в голени
É, estou a ver as linhas de Harris aqui na tíbia.
Я Харриса ещё молодым знал, давай лучше про твою подругу.
Conheço o Harris desde miúdo, por isso voltemos à sua amiga.
Надо направить Харриса и Лейна на вернуй путь, потом можешь идти...
Só preciso de colocar o Harris e o Lane no caminho certo, - aí podes ir... - abaixar-me?
Он не говорит им, как найти Джереми Харриса.
Não está a dizer-nos como encontrar o Jeremy Harris.
Расскажи мне про Джереми Харриса.
Fala sobre o Jeremy Harris.
Да. Джейка Харриса.
Encontrei, o Jake Harris.
Макс, ты получил результаты аутопсии Джейка Харриса? Да.
Max, tens o resultado da autópsia do Jake Harris?
В крови мистера Харриса обнаружено повышенное содержание кетонов.
É coerente com o exame toxicológico. O Sr. Harris tinha altos níveis de acetona no sangue.
Думаешь, они связаны с делом Харриса? Почерк похож.
Achas que estão ligados ao caso Harris?
А пока мы выясним, может, кто-то подал заявление на розыск Харриса.
Vamos verificar se alguém o deu como desaparecido.
Господин Штраусс? Я нашел доктора Харриса из "Лангемора".
Encontrei um Dr. Martin Harris em Langemore.
Этот парень там очень похож на лейтенанта Харриса.
Parece o Harris.
Вы только посмотрите, что за безумие творится в башке Харриса.
Vejamos que anormalidade é que o Harris tem em mente.
По роману Роберта Харриса
O que é aquilo?
Так что я благодарю за нее Ричарда Харриса.
Então, obrigado, Richard Harris.
Они нашли арендованную машину Харриса.
Era a polícia.