Царапку Çeviri Portekizce
10 parallel translation
Я вижу Щекотку и Царапку!
Estou a espiar o Itchy Scratchy a partir da proa! - Sai da frente!
ЗАПРЕТИТЬ ЩЕКОТКУ И ЦАРАПКУ
"Acabem com o Itchy Scratchy"
- -Красти, в чьей передаче показывают Щекотку и Царапку....
Krusty, que tem o programa que nos trás o Itchy Scratchy.
После рекламы мы покажем вам реального Царапку - бешеную мышь из Бостона, напавшую на кота и убившую его.
Voltamos já com um Itchy e Scratchy da vida real. Em Boston, um rato atacou e matou um pequeno gato.
Один билет на "Щекотку и Царапку".
Um para o Itchy Scratchy.
Однако, бомба упала прямо на батут, который держал пожарник Щекотка, и отскочила обратно в окно, тем самым взорвав Царапку.
RESSALTA DE VOLTA PARA O QUARTO, E MATA-O.
Тогда я удалю "Щекотку и Царапку".
Vou só livrar-me destes "Itchy and Mitchys".
Конечно же, заслуга Красти за Щекотку и Царапку он так же называет свои яйца.
Claro, o Krusty é o responsável pelo "Itchy Scratchy", que é também o que ele chama aos seus testículos.
- Пойду отберу фото с птичьей камеры за это время, а ты должен покормить Царапку.
Vou isolar as fotografias da câmara das aves a essa hora. E devias tratar do Magrinho. Está bem.
Но вы не знали, что профессор в отпуске поэтому он поймал вас когда вы пытались отравить Царапку он выхватил у вас миску с отравленным кошачьим кормом и порезал руку.
- Não sabia que ele estava num ano sabático. Apanhou-te em flagrante a tentar matar o Magrinho. Ele tirou-te a lata de comida envenenada e cortou a mão.