English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Ё ] / Ёшкин

Ёшкин Çeviri Portekizce

29 parallel translation
Ёшкин-кошкин.
Shitake e marshmellow.
Ёшкин кот!
Caramba!
Ёшкин кот! Мне нужно бежать.
Meu Deus, tenho que ir.
Ёшкин кот!
Raios!
Ёшкин кот, он же такой милашка!
Vá lá vai, que ele é um pacote de preciosidades.
Ёшкин кот!
Cruzes, canhoto!
Ёшкин кот!
- Oh, meu Deus!
Да ёшкин же кот!
Vá lá!
Ёшкин кот!
Merda... aqui.
Ёшкин кот!
Valha-me Deus!
Ёшкин краб!
Bendito caranguejo!
Ёшкин кот!
Caraças!
Ёшкин!
Maldição!
- Ёшкин кот!
- Ó merda!
Ёшкин кот, вот он где!
Grande merda, olha ele ali!
Ёшкин кот.
Jesus Cristo.
Ёшкин-кот, это он!
Grande merda, lá está ele!
- Ёшкин кот!
Que seca!
Уходи, ешкин кот!
Sai daqui!
Ешкин кот!
Filho de Jor-El!
- Ёшкин кот.
- Ó merda!
Ешкин кот, я похож на писюн.
Jesus, pareço um caralho.
Ешкин кот!
Santo Deus!
Ёшкин кот!
Com mil raios!
Ёшкин кот...
Com mil raios!
Ешкин кот, в этой дыре вавилонское столпотворение.
Valha-me Deus, estas pocilgas parecem a Torre de Babilónia.
Привет, дружище! Ну ешкин кот!
Olá, velha amiga.
М : Ёшкин кот!
- Bolas, escapou-me.
Ёшкин кот, сработало!
Com caraças, funcionou!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]