English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Г ] / Горячие новости

Горячие новости Çeviri Türkçe

33 parallel translation
Отдай в горячие новости.
- Bunu tekzip kutusuna koy. - Peki.
Тони Поп в прямом эфире с "Хардкором" : самые горячие новости.
Ben Tony Pope, olay yerinden canlı olarak bildiriyorum.
Горячие новости. Опустошение мозгов.
"Sıcak medyum". "Uçsuz bucaksız arazi".
Это не те горячие новости, что ты сообщала из Баффало, Шарлотта,
Charlotte bu sizin eskiden Bufallo'da yaptığınız türden büyük bir haber mi bilmiyorum. - Ama burada New York'ta...
Самые горячие новости! Самые...
En son haberler!
Горячие новости : предки свалили в Абу Даби, хата свободна
Flaş haberi : bizimkiler Abu Dabi'ye gidiyor. Yani ev bana kaldı.
Горячие новости - на этой неделе кредиторы забрали его дом и наложили арест на его бизнес.
Alacaklılar bu hafta evini almış ve iş yerine de ihtiyati haciz konmuş. Babasını ve evini kaybetmiş.
ГОРЯЧИЕ НОВОСТИ
SON DAKİKA
Горячие новости!
Son dakika!
Горячие новости на другом канале
- Nasıl? - Başka bir kanaldaki "son dakika" dan.
Горячие новости от мисс Би.Собственной персоной.
Flaş haber, Bayan B'den.
Горячие новости с Эвери Джессап.
Avery Jessup ile Sıcak Kutu.
Горячие новости, Амельда.
Haberin olsun, Amelda.
Но сначала - горячие новости.
Flaş haber.
Горячие новости. Этим утром в Майами ранее сбежавший и пойманный Джек Толлер сбежал вновь...
Son dakika haberleri Miami'de bu sabah büyük bir olay yaşandı.
Вице вошла в горячие новости.
Başkan Yardımcısı trend oluyor.
Репортер : Горячие новости :
Kötü haber...
Горячие новости сегодня :
Bu akşamki sıcak gelişmemiz...
И у меня для тебя горячие новости.
Bu arada size bir flaş haberim var! Şimdi sakin olun.
Во всяком случае, это всё и вправду по твоей вине попало в горячие новости.
Her neyse, bunun tüm sebebi gazetelere çıkmış olman.
Это горячие новости.
Son dakika haberi.
Сегодня горячие новости.
Fakat bugünün önemli gelişmesine geçersek :
Горячие новости.
Son Dakika.
И снова повторим наши самые горячие новости.
Ve yeniden en büyük haberleri özet geçiyoruz.
Это "Горячие новости" субботы.
Dateline'da bu cumartesi.
Горячие новости
Program Bilgisi Güncel Konu
Горячие новости.
GNN'de son dakika haberleri.
Их больше заводят новости экономики, чем горячие няни.
Bloomberg ekonomi kanalı izlerken tahrik olan, A-tipi domuzlardır.
Горячие новости!
Yazıyor..!
Горячие новости!
Sıcak haber!
Да. Новости разлетаются, как горячие пирожки
Evet, haber çabuk yayılıyor.
Горячие новости, парень.
- Kulağını aç evlat.
ГОРЯЧИЕ НОВОСТИ ИЗ ПОЛИЦЕЙСКОГО ДЕПАРТАМЕНТА ГОТЭМА
GOTHAM POLİS DEPARTMANI SON DAKİKA HABERİ

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]