English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Д ] / Джеро

Джеро Çeviri Türkçe

63 parallel translation
Хизер, я агент Джеро.
Heather, ben Ajan Jareau.
Спасибо, агент Джеро.
Teşekkürler Ajan Jareau.
Я и агент Джеро рассмотрели утром запросы, и я решил в пользу города Оклахома.
Bu sabah Ajan Jareau ile gelen istekleri inceledik ve Oklahoma City'i seçtim.
София, маме и агенту Джеро нужно поговорить наедине, хорошо?
Sophia, annenin Ajan Jareau ile konuşması gerekiyor tamam mı?
Я хотела бы поговорить с агентом Джеро.
Ajan Jareau ile konuşmak istiyorum.
Это агент Джеро.
Bu da Ajan jareau.
Это агент Джеро.
Bu Ajan Jareau.
Я буду снаружи с агентом Джеро.
Ajan Jareau ile dışarıda olacağım.
Это агент Джеро, ФБР.
Ben FBI'dan Ajan Jareau.
Блейк, доктор Рид, Морган, Джеро и Росси.
Blake, Dr. Reid, Morgan Jareau ve Rossi.
Я - агент Дженнифер Джеро.
Ben Ajan Jennifer Jareau.
Это агент Джеро.
- Bu Ajan Jareau. - Merhaba.
Я сижу в камере смертников, агент Джеро, волосы - это всё, что мне доступно.
Hâlâ ölüm hücresindeyim Ajan Jareau, tek kalan şey saçım.
Агент Джеро.
- Ajan Jareau.
Агент Джеро, это Матео Крус.
Ajan Jareau, bu Mateo Cruz.
Гастингс, почему бы тебе не поздороваться со старшим спецагентом Джеро из ОПА.
Hastings, DAB'nden DÖA Jennifer Jareau'ya merhaba desene.
Джеро - опытный переговорщик.
- Rahat. Jareau ispatlı bir arabulucudur.
Агент Джеро, это Тивон Аскари, наш переводчик.
Ajan Jareau, bu tercümanımız Tivon Askari.
Агент Шарп, не отведёте сына агента Джеро в мой офис?
Ajan Sharp, Ajan Jareau'nun oğlunu ofisime götürebilir misiniz?
Гарсия отправь Росси и Блейк проверить дом Круса, и, Андерсон, помести семью агента Джеро под охрану.
Garcia, Rossi ve Blake'e Cruz'un evine bakmalarını söyle ve Anderson, Ajan Jareau'nun ailesini korumaya al.
Джеро... Вы же понимаете, мы не можем организовать операцию для спасения дочери одной пленницы. Так?
Jareau, anlamalısın, bir mahkûmun kızını kurtarmak için operasyon başlatamayız.
Это сэкономило бы наше время, если бы вы сообщили мне истинную суть перевода агента Джеро в 2010.
Ajan Jareau'nun 2010'da göreve dönmesinin nedenini söylerseniz zaman kazanırız.
Так агент Джеро была в группе по поиску бен Ладена, а "Интегрити" было кодовым названием операции?
Demek Ajan Jareau Bin Ladin'i bulma amacı olan bir özel timdeydi ve Bütünlük operasyonun adıydı? - Hayır.
Но агент Джеро и агент Крос знают, именно поэтому их и похитили.
- Ama Ajan Jareau ve Ajan Cruz biliyor ve bu yüzden kaçırıldılar.
У агента Джеро веские доводы.
Ajan Jareau bir noktada haklı.
Та что, агенты Джеро и Крус уже списаны со счетов?
Yani Ajan Jareau ve Cruz değersiz mi kabul ediliyor?
После атаки Джеро и Крус нашли в его вещах снимки и подробную информацию о наших людях.
Saldırıdan sonra Jareau ve Cruz onlara ait gözetleme görüntüleri ve kendi insanlarımızın detaylı istihbaratı arasında savunmasız kaldı.
Он знает, насколько ценным доступ к чему-то такому, как "Интегрити", оказался бы для наших врагов, и, если вы не знаете, где он, то у агентов Крус и Джеро почти не осталось времени.
"Bütünlük" gibi değerli bir şeye erişmenin düşmanlarımız için önemini biliyor ve yerini bilmiyorsanız Ajan Cruz ve Jareau'nun zamanı tükeniyor demektir.
Джеро.
Jareau. Seni DAB'den arıyorlar.
Джеро - твоя ахиллесова пята.
Jareau senin zayıf noktan.
Меня зовут агент Джеро.
Ben Ajan Jareau.
Я агент Джеро. Как вас зовут?
- Ben Ajan Jareau.
Миссис Джеро...
- Bayan Jareau...
Нет, миссис Джеро. Если только кольцо у вас на пальце не какой-нибудь лесбийский символ.
Parmağınızdaki yüzük lezbiyenlerin kullandığı bir şey değilse Bayan Jareau.
Агент Джеро, старший агент Хотчнер. Я рад представить вам пастора Миллза.
Ajan Jareau, DÖA Hotchner, size vaiz Mills'i takdim ediyorum.
Да, агент Джеро.
Evet Ajan Jareau.
Это агенты Хотчнер и Джеро.
Bunlar da ajanlar Hotchner ve Jareau.
Детектив, это агент Джеро.
Hoşgeldiniz. Bu taraftan.
Это агент Джеро.
Ben Ajan Hotchner.
Это агент Каллахан, агент Джеро, доктор Рид и агент Морган.
Ajan Callahan, Ajan Jareau, Dr. Reid ve Ajan Morgan.
Спецагент Хотчнер, Росси, Морган и Джеро.
Kıdemli Özel Ajanlar Hotchner, Rossi, Morgan ve Jareau.
Я агент Джеро, это агент Каллахан.
Ben Ajan Jareau, bu da Ajan Callahan.
Я спецагент Дженнифер Джеро.
Ben Kıdemli Özel Ajan Jennifer Jareau.
Это агент Джеро, мистер Бернетт.
Bu Ajan Jareau, Bay Burnett.
Спасибо, что приехали. Агент Вебстер, это агенты Джеро и Росси.
Ajan Webster, Ajanlar Jareau ve Rossi.
Я - агент Джеро.
Bayan Coleman? Ben Ajan Jareau.
Мы агенты ФБР Джеро и Льюис.
Ajanlar Jareau ve Lewis, FBI'danız.
Я - агент Джеро.
Ben Ajan Jareau.
Агент Джеро.
Ajan Jareau.
Агент Джеро?
Ajan Jareau?
Спасибо, что приехали. – Это агент Джеро. – Очень приятно.
Seri katil olabileceğini söylediğinizden şehrin güneyinde devriyeleri arttırdık.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]