Звучит как угроза Çeviri Türkçe
24 parallel translation
Звучит как угроза.
Sanki tehdit ediyormuş gibi geldi.
Это звучит как угроза, мистер О'Донелл.
Bu bir tehdit mi, bay O'Donnell.
Звучит как угроза.
Bu kulağa tehdit gibi geldi.
Звучит как угроза.
Çok gözüm korktu.
Звучит как угроза.
Kulağa tehlikeli geliyor.
Звучит как угроза.
Beni tehdit mi ediyorsun?
Потому что это звучит как угроза, чувак.
Çünkü sesin tehditkar çıkıyor dostum.
Звучит как угроза.
Tehdit gibi geliyor.
Это звучит как угроза.
Bu kulağa bir tehdit gibi geliyor, ahbap.
А слово "спермицид" звучит как угроза, да? Будто это нацисты придумали.
"Sperm öldürücü" insanın keyfini kaçıran bir kelime, öyle değil mi?
Как вы знаете, даже не смотря на плохую грамматику звучит как угроза смерти.
Her ne kadar gramer yönünden berbat olsa da,... gerçek bir ölüm tehditi gibi geldi bana.
Звучит как угроза.
Bu dediğin kulağa tehdit gibi geliyor.
Звучит как угроза.
Uyarı gibi geldi bana.
Звучит как угроза.
Tehdit ediyor gibisiniz.
- Звучит как угроза.
- Bu bir tehdit gibi geldi bana.
- Звучит как угроза.
Bu bana tehdit gibi geldi Nathan.
Я знаю, как это звучит, но я работаю над статьей, и достоверный источник сообщил, что существует серьезная угроза.
Kulağa hoş gelmediğini biliyorum, ama bir hikaye üzerinde çalışıyorum ve güvenilir kaynağa göre bir tehdit söz konusu.
Звучит как угроза.
Tehdit gibi geldi bana.
Звучит как угроза и последний раз, когда я проверял, мы были в тюрьме с минимальным надзором. Я лучше вернусь обратно к строгому режиму чем позволю, чтобы какой-то болтливый белый придурок проявлял ко мне неуважение.
Beyaz itin biri beni delirtmeye devam ederse, öyle görünüyor ki maksimum güvenliğe geri dönücem.
Звучит, как угроза.
Kulağa tehdit gibi geliyor.
- Я понимаю, что это звучит, как угроза.
- Bak, bu da tehdit gibi oldu.
Это звучит как угроза.
Bu bana bir tehditmiş gibi geldi.
Тогда, это звучит более как угроза, чем предупреждение.
Bu başlangıç uyarıdan çok tehdite benziyor.
Звучит, как угроза.
Bu bir tehdit mi?
звучит как план 58
звучит как 243
звучит как что 23
угроза 156
угроза взрыва 16
звучит серьезно 61
звучит серьёзно 21
звучит прекрасно 92
звучит здорово 512
звучит заманчиво 376
звучит как 243
звучит как что 23
угроза 156
угроза взрыва 16
звучит серьезно 61
звучит серьёзно 21
звучит прекрасно 92
звучит здорово 512
звучит заманчиво 376
звучит отлично 334
звучит не очень 80
звучит забавно 67
звучит классно 55
звучит хорошо 259
звучит странно 111
звучит круто 127
звучит многообещающе 54
звучит 759
звучит интересно 109
звучит не очень 80
звучит забавно 67
звучит классно 55
звучит хорошо 259
звучит странно 111
звучит круто 127
звучит многообещающе 54
звучит 759
звучит интересно 109