English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ И ] / Иди погуляй

Иди погуляй Çeviri Türkçe

39 parallel translation
Иди погуляй. Дерьмовый писатель, алкаш, проваливай отсюда!
Kimse başarısız bir yazar ama başarılı bir sahoş istemiyor burada!
Иди погуляй немного.
Hadi, gidip biraz hava al.
Слушай, иди погуляй!
Anlamıyor musun?
Гарольд, иди погуляй?
Harold, etrafta dolaşmanın sakıncası yok, değil mi?
Иди погуляй.
Git dolaş.
Иди погуляй.
Git şuradan.
Иди погуляй!
Nereye kayboldun?
Нина, иди погуляй на улицу.
Nina, dışarı çık ve oyna...
Дорогая, иди погуляй, я всё сделаю.
Tatlım sen git gez. Ben hallederim.
Иди погуляй
Uzaklaş buradan.
Иди погуляй.
Başka bir yere git.
Фиби, иди погуляй.
Phoebe, kendini topla biraz.
Иди погуляй со Стэном вокруг квартала.
Sen git Stan'i dolaştır.
Элли, иди погуляй.
Ellie, bahçeye çık.
Иди погуляй.
Dışarı çık.
Иди погуляй с Илаем, только не вздумай опять смотаться.
Eli'yı arkaya götür. Bir daha da kaçayım deme.
иди погуляй с друзьями.
Sıkıldıysan, git arkadaşlarınla oyna.
Иди погуляй лучше, не готово еще.
Git dışarda oyna. Yemek daha hazır değil.
Иди погуляй.
Boşalt.
Иди погуляй, поплавай.
Neden dolaşmaya ya da yüzmeye çıkmıyorsun?
Иди погуляй.
Biraz da dolaş gel.
Рути, пожалуйста, просто иди погуляй.
Lütfen Ruthie. Bırak işlerini yapsınlar.
Иди погуляй, Рональд.
Uza, Ronald.
- Иди, погуляй!
- Git dolaş.
Иди, погуляй.
Sen sadece arkana yaslan ve izle.
Сэм, иди, погуляй.
Sam, git gez biraz.
Иди погуляй.
Gidip oyna.
Теперь иди погуляй с собакой.
Şimdi biraz dolaşabilirsin.
Иди погуляй на улице, поиграй.
Dışarı çıkıp, oynaman lazım.
Иди, иди, погуляй.
Şurada sallanıp durabilirsin. Hemen döneceğim.
Если тебя все достало, иди лучше погуляй!
Defolup gitmezsen icabına bakacağım!
Иди, и погуляй немного с роботодамами и всё такое.
Git ve bayan robot arkadaşlarınla biraz vakit geçir.
Иди пока погуляй.
Git dışarıda oyna.
Иди, погуляй.
Git ve sakinleş.
У кого есть доступ к секретной информации 13-ого уровня? Иди погуляй, Гарри.
İkile Harry.
Иди, погуляй еще.
Hadi şimdi dışarı çık.
Иди, погуляй. И вы, парни, тоже.
Yürüyüşe çık.
Эй, надувные сиськи, иди-ка погуляй.
Uza bakalım şişik memeli.
А теперь иди, погуляй.
O yüzden yürüyün bakalım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]