Мне нужна ручка Çeviri Türkçe
27 parallel translation
- Нет, мне нужна ручка.
- Hayır, kalem alabilir miyim? , lütfen.
- Мне нужна ручка.
- Kalem arıyorum.
Мне нужна ручка.
Onu saat kaçta görebilirsin?
Мне нужна ручка и лист бумаги - дело срочное.
Bir kalemle kağıt istiyorum. Acil bir durum sözkonusu.
А? Мне нужна ручка.
Kaleme ihtiyacım var.
Мне нужна ручка и немного бумаги.
Bir keçeli kaleme ve biraz kağıda ihtiyacım var.
Мне нужна ручка.
Bir kaleme ihtiyacım var.
Мне нужна ручка, где ручка?
Bana bir kalem lazım, nerede bu?
Так, мне нужна ручка.
- Tamam, kalem lazım.
Мне нужна ручка
Kalem lazım.
Все хорошо. Мне нужна ручка
- Kalem lazım.
Мне нужна ручка. и вы на стадии её принятия. чтобы моя семья могла подать в суд на город.
Elizabeth Kubler-Ross'a göre ölümün beş aşaması varmış. Sen şu an kabullenme aşamasındasın. Ailem belediyeye dava açabilsin diye bir otobüsün altında kalmaya çalışıyordum.
Мне нужна ручка и бумага.
Varsa kâğıt kalem alayım.
Мне нужна ручка.
Bir kalem lazım.
Мне нужна ручка.
Kalem lazım.
Мне нужен лист бумаги, мне нужна ручка и еще четыре пива.
Bir tane kağıt, bir tane kalem, dört tane de bira lazım,
Мне нужна ручка.
Kalem verir misiniz?
А мне действительно была нужна ручка, и... я оторвала ее, и положила в сумочку.
Gerçekten bir kalem gerekiyordu Koparıp aldım Ve çantama attım
Не пошла бы в ваш магазин, будь мне даже нужна ручка написать СОС,
Bu dünyadaki son yer olsa ve benim S.O.S yazmam gerekse...
- Мне не нужна ручка.
Kalemi istemiyorum.
Мне не нужна ручка.
Kalemi, istemiyorum.
Знаешь что? Мне нужна бумага и ручка.
Bir kağıt ve bir kaleme ihtiyacım var.
Вау. Мм, мне нужна бумага и ручка.
Kağıt ve kaleme ihtiyacım olacak.
Мне ручка нужна.
Kalem lazım.
Мне нужна хорошая ручка и блокнот.
"İyi" bir kalem ve bir deste kâğıda ihtiyacım olacak.
Мне нужна ручка и бумага.
Buna inanmasam seni buraya getirmezdim.
Но мне нужна новая ручка.
Ama yeni bir kalem arayışındayım.
мне нужна помощь 1061
мне нужна твоя помощь 1637
мне нужна ваша помощь 531
мне нужна работа 122
мне нужна поддержка 40
мне нужна вода 57
мне нужна твоя поддержка 28
мне нужна машина 102
мне нужна женщина 24
мне нужна информация 92
мне нужна твоя помощь 1637
мне нужна ваша помощь 531
мне нужна работа 122
мне нужна поддержка 40
мне нужна вода 57
мне нужна твоя поддержка 28
мне нужна машина 102
мне нужна женщина 24
мне нужна информация 92