English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Р ] / Рад был пообщаться

Рад был пообщаться Çeviri Türkçe

23 parallel translation
Рад был пообщаться, Муди.
Sana iyi takılmalar Moody.
Рад был пообщаться.
Seni biraz da olsa tanımak güzeldi.
Рад был пообщаться.
Seninle tanışmak güzeldi.
- Рад был пообщаться, брат. - Дэйв?
- Sesini duymak güzel, kardeşim!
Рад был пообщаться.
- Konuştuğumuza memnun oldum.
Рад был пообщаться с тобой, Брайан.
Seninle konuştuğuma sevindim Brian.
Куинн Голдберг, рад был пообщаться.
Quinn Goldberg, zevkle.
Рад был пообщаться, Джинни.
Seninle konuşmak güzeldi, Jeanie.
Рад был пообщаться.
Konuştuğumuza sevindim.
Рад был пообщаться.
- Albay, sizinle konuşmak zevkti.
Рад был пообщаться.
Konuştuğumuza memnun oldum.
- Ладно. Очень рад был пообщаться.
Pekala, benim için bir keyifti.
"До завтра." Рад был с вами пообщаться.
Sizinle konuşmak bir zevkti.
Был рад с тобой пообщаться, Бадди.
Buddy, seninle görüşmek güzeldi, tamam mı?
Я был очень рад пообщаться с вами обеими жаль, что вы не можете остаться подольше.
Sizinle olmak güzeldi. Keşke biraz daha kalabilseydiniz
Рад был пообщаться.
Seninle konuşmak güzeldi, Wally.
Я был бы рад пообщаться.
Konuşmamız benim için çok önemli.
Был рад пообщаться с тобой.
Tanıştığımıza memnun oldum. Hayır, hayır, hayır.
Детки, очень был рад с вами пообщаться.
Çocuklar bugün senle çok güzel konuşuyorlar.
Был рад пообщаться, конгрессмен.
Benim için zevkti.
Был... рад пообщаться. Хорошего тебе дня.
Seninle konuşmak güzeldi!
Рад был пообщаться.
Seni görmek güzeldi.
Рад был пообщаться.
Her zaman bir zevk.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]