English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Р ] / Ричард хаммонд

Ричард хаммонд Çeviri Türkçe

29 parallel translation
Сегодня в выпуске : Ричард Хаммонд покупает чашку кофе.
Bu gece Richard Hammonnd'ı bir bardak kahve alırken James May'i karda kayarken izleyeceğiz.
Тем не менее, Ричард Хаммонд говорит, что причина, по которой они отправились на свалку истории, это то, что он не был достаточно большим или глупым.
Richard Hammonn'a göre sebep bunlar değilmiş..
Когда что то не так с моей машиной, Ричард Хаммонд всегда... помогает тебе.
Arabamla ilgili bir şey ne zaman ters gitse Richard Hammond her zaman yardım eder.
Ричард Хаммонд?
- Richard Hammond?
От Топ Гир Великобритания, сегодняшний почетный водитель машины безопасности из Бирмингема, Англия - Ричард Хаммонд.
Birmingham İngiltere'den gelen, bugünkü onur konuğumuz Top Gear programından Richard Hammond.
Ричард Хаммонд проводит свой воскресный обед, каждое воскресенье.
Richard Hammond, pazar yemeğini pazar günleri yer.
Они испорчены! "О, Ричард Хаммонд будет здесь в воскресенье, пора ставить вариться капусту."
Richard Hammond pazar günü burada olacak, şimdiden bürüksel lahanasını hazırlamalıyız.
Так что, Ричард Хаммонд, заправленный орехами и фруктами, не только угробил свои яички, пенис и анус, но ещё и свалился с велосипеда!
Sonuç olarak meyveyle çalışan Hammond sadece testislerini, penisini ve anüsünü mahvetmemiş bir de bisikletten düşmüştü.
Ричард Хаммонд поедет по этой дороге со скоростью 100км / ч.
Richard Hammond 60 mph hızla gelecek.
Но вернешь все обратно, ты по-прежнему Ричард Хаммонд.
Ama geri koyarsak sen hala Richard Hammond'sındır.
Его уволили с радио York, уволили с радио Leeds, и уволили с радио Lancashire, это Ричард Хаммонд!
Kendisi Radio York Radio Leeds ve Radio Lancashire tarafından kovuldu. Huzurlarınızda Richard Hammond!
А Ричард Хаммонд ошибочно...
Richard Hammond ise, ki kendisi yanılıyor...
Начинаю представлять, как Ричард Хаммонд будет выглядеть без головы... или кожи.
Richard Hammond'ın başı veya derisi olmadan neye benzeyeceğini hayal etmeye başladım.
Вопрос в том, узнает ли его Ричард Хаммонд.
Asıl soru, Richard onu tanıyabilecek miydi?
Я об этом твитнул, запостил в Фейсбук, что Ричард Хаммонд будет на главной площади.
Bir tweet attım ve Facebook'a yazdım. Richard Hammond'ın ana meydanda olacağını söyledim. Tamam mı?
Хотел сказать, что Ричард Хаммонд...
Dedim ki ; Richard Hammond...
Ричард Хаммонд и Ричард Хаммонд, опять Ричард Хаммонд, Dodge Hellcat, снова Ричард Хаммонд, Dodge Hellcat, а я всё равно счастлив.
Richard Hammond ve Richard Hammond, Richard Hammond, Dodge Hellcat, Richard Hammond, Dodge Hellcat ve yine de mutluyum.
Итак, Ричард Хаммонд внутри машины.
Şimdi, Richard Hammond bu arabadadır.
Отойдите назад, дамы и господа, теперь мы покажем вам, где в этой машине прятался Ричард Хаммонд.
Doğru, olduğunuz yere geri dönün, çünkü bayanlar baylar, Şimdi ne yapacağız sana açığa vuruyor Richard Hammond bu arabada saklanmıştı.
Ричард Хаммонд в огне.
... Richard Hammond, sanırım ateşliyor.
К сожалению, прежде чем мы продолжили свой документальный фильм о природе, из тумана возник Ричард Хаммонд.
Üzgünüm, daha önce Doğa belgeselimiz Daha ileri gidebiliriz Richard Hammond sisin üzerinden çıktı.
Ладно. Ричард Хаммонд, вызываю тебя на гонку.
Doğru, Richard Hammond, sana bir yarışa meydan okuyorum.
А вот и он, дамы и господа, Ричард Хаммонд.
İşte geliyor, bayanlar baylar, Richard Hammond.
Почему Ричард Хаммонд приехал на "Форде Кортина"?
Neden Richard Hammond bir Ford Cortina'ya geldi?
Ричард Хаммонд, старт через три, две, одну.
Richard Hammond, üç, iki, bir başlamak üzere.
Это Ричард Хаммонд, сможет ли он справиться с мотором в 170 лошадей?
İşte Richard Hammond. 170 beygir gücü alabilir mi?
Ричард Хаммонд проходит "Ваша реклама здесь".
Richard Hammond Adınızı burada pazarlık ediyor.
Опять Ричард Хаммонд, на этот раз получилось?
Doğru, Richard Hammond, anladın mı?
Ричард "Бейден" Хаммонд не согласился.
Richard Baden-Hammond,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]