Франклин Çeviri Türkçe
826 parallel translation
А, ну да, угол Вермонт и Франклин.
Tabi, Vermont ve Franklin'in kuzeybatı köşesiydi, değil mi?
Хобарт Армс, Франклин Стрит.
Hobart Arms, Franklin Caddesi.
Около шести месяцев назад. Восьмое января, миссис Чарльз Франклин, 382 Фенр Авеню, Нью-Рошелль... сообщение об украденном кольце.
Yaklaşık altı hafta önce... 8 Ocak-Bayan Charles Franklin, 382 Fern Avenue, New Rochelle... olarak rapor edilmiş, çalınan bu yüzükle ilgili bilgiler.
Мой муж Франклин Уолш, банкир.
Benim kocam Franklin Walsh, banker.
- Бенджамин Франклин?
- Benjamin Franklin?
Во Франклин.
Franklin'e.
И не вздумай говорить эту чушь про поездку к друзьям во Франклин.
Franklin'de arkadaşlarını ziyaret ettiği türünden garip şeyler söyleme.
Неделю спустя - в гостинице Бенджамин Франклин в Филадельфии как Джордж Кэплен из Питсбурга.
Ertesi hafta Philadelphia'da Benjamin Franklin Oteli'ne... Pittsburgh'lu George Kaplan adıyla yerleştiniz.
Франклин объяснит, это ведь его идея.
Franklin açıklasın. Onun fikri zaten.
Франклин считает, что это самая лучшая команда в этом деле.
Franklin, bu iş için en iyi ekip olduğunu düşünüyor.
Зовут Франклин.
Adı, Franklin.
- Майор Франклин?
- Binbaşı Franklin? - Evet.
Франклин, у меня был тяжелый день!
Zor bir gün geçirdim!
Кто из вас майор Франклин?
Hanginiz Binbaşı Franklin?
Этот Франклин, он неплохой парень.
Şu Franklin, fena biri değil.
Последний репортёр, который жил на этом этаже был Бен Франклин.
Buradaki son muhabir Ben Franklin'di.
Рузвельта зовут не Франк, а Франклин.
Ad da Frank degiI! FrankIin!
Гари Марой Франклин, номер 2598
Gery Leroy Franklin, numara 2,598.
Как дела, Франклин?
Nasıl gidiyor, Franklin?
Я Томас Франклин.
Ben Thomas Franklin.
Мы из фирмы "Франклин, Дженнингс и Робертс".
Biz Franklin, Jennings ve Roberts'tan geliyoruz.
М-р Томас Франклин велел мне покинуть дом старика.
Bay Thomas Franklin yaşlı adamın evini terk etmem gerektiğini söyledi.
Томас Франклин, адвокат.
Thomas Franklin, bir avukat.
Есть м-р Франклин?
Bay Franklin orada mı?
М-р Франклин, я должен попросить вас и мисс Хэйс держать информацию об этом случае с м-ром Гардинером в строгом секрете.
Bay Franklin, sizden ve Bayan Hayes'den... Bay Gardiner'la ilgili bu olayı gizli tutmanızı rica etmek zorundayım.
Берёшь ли ты, Шейла Франклин, этого мужчину... в свои законные мужья?
Sen, Sheila Franklin. Bu adamı kocalığa kabul ediyor musun? Ediyorum.
Алло. Здравствуйте, это Лу Франклин. У нас тут сложности с нашим дедом.
Ben Lou Franklin, büyükbabanız için telefon ediyorum.
- Терри Франклин?
- Terry Franklin?
Доктор Франклин и Доктор Тайлер на заседании у заведующей!
Notunuz var mı?
Что бы сказал Бен Франклин, будь он жив?
Ben Franklin bugün hayatta olsaydı neler söylerdi?
Джо Франклин.
( Atlanta Braves : beyzbol takımı )
Пуаро, это мистер Франклин Кларк.
Poirot, bu Bay Franhlin Clarke, Sir Carmichael'ın kardeşi.
Убийством своего брата месье Франклин Кларк обеспечивал переход семейного состояния после смерти леди Кларк от рака в свои руки.
Kardeşini öldürerek, Bay Franklin Clarke, Lady Clarke vefat ettiğinde aile servetinin kendisine geçmesini garanti altına alıyordu.
Франклин Рузвельт...
Franklin Roosevelt :
Франклин мертв, сэр.
Franklin öldü efendim.
Извлечение сексуальной энергии между Бонни Франклин и Шнайдером
Bonnie Franklin ve Schneider'ın cinsel gerilimini toplayabilsem
Давай по Франклин.
Haydi, Franklin'den gidelim.
Доктор Франклин считает, что они смогут оперировать через 5 часов.
Dr. Franklin ameliyatın beş saat süreceğini söyledi.
Если Франклин прав, ее открытие означает будущее без старости, смерти во всей Галактике.
Franklin haklıysa, buluşu tüm galaksi için yaşlılığın ve ölümün ortadan kalkacağı anlamına gelir.
Франклин подтвердил ваше открытие.
Franklin keşfini doğruladı.
Нельсон, это доктор Стивен Франклин, один из моих лучших студентов.
Nelson, Dr. Stephen Franklin'le tanış. En iyi öğrencilerimden biri.
Доктор Франклин сделал все возможное, но до сих пор не знает поправится ли он.
Dr. Franklin elinden geleni yaptı ama hâlâ iyileşeceği kesin değil.
- Франклин Ивановой.
- Franklin'den Ivanova'ya.
Доктор Франклин, не могли бы вы, как можно быстрее подойти в каюту посла Деленн?
Dr. Franklin, en kısa sürede Büyükelçi Delenn'in dairesine gelebilir misiniz?
Доктор Франклин, перед тем, как начать хочу настоять на том, чтобы все, увиденное вами в следующие минуты... -... оставалось в строжайшей тайне.
Dr. Franklin, devam etmenize izin vermeden önce önümüzdeki birkaç dakika içinde burada öğreneceğiniz her şeyin gizli kalması gerektiğini hatırlatırım.
Доктор Стивен Франклин, наш новый медицинский руководитель.
Dr. Stephen Franklin, yeni başhekimimiz.
Доктор Франклин считает, что она будет в порядке.
Dr. Franklin durumu kontrol altına aldığını düşünüyor.
Командор, это Доктор Франклин.
Yarbay, ben Dr. Franklin.
Миссис Розен, это доктор Франклин.
Bayan Rosen, ben Dr. Franklin.
- Франклин Сейчас.
- Franklin'den Sanchez'e.
Франклин, нет.
Doğrusu, hayır.