English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ A ] / Anlıyor musunuz

Anlıyor musunuz Çeviri İngilizce

2,707 parallel translation
Anlıyor musunuz? - Tabii.
- Do you understand?
Torununuz bir katil, anlıyor musunuz?
Your grandson is a murderer, you understand?
Karışıklığı anlıyor musunuz?
Do you get my confusion?
Beni anlıyor musunuz?
Understand me?
İşte bu halka hitap eder anlıyor musunuz?
This speaks to the people, you understand?
Kanıt olmadan zor olacak, anlıyor musunuz?
Without evidence it's hard, you know?
19 yaşındaki bir çocuk ne kadar akıllı olduğunu sergilemekten çok erkeksiliğini sergileme konusunda daha isteklidir, anlıyor musunuz?
A 19-year-old kid is far less interested in displaying wisdom than they are in, like, giving some sort of a practical demonstration of their masculinity, you know what I mean?
Bunu, yeterince uyumamasına bağlamıştım, anlıyor musunuz?
I think that's just'cause he's, he's not getting enough sleep, you know?
Jay kendi projesini yapmak istiyordu, anlıyor musunuz?
Well, uh, jay wants to do his own project, you know?
Anlıyor musunuz?
D'you see?
Bayan, söylediğimi anlıyor musunuz?
Miss, do you understand what I'm saying?
- Anlıyor musunuz?
You know?
Tuhaf davranmaya başlamıştı, anlıyor musunuz?
She was just acting weird lately, you know?
Asla. Anlıyor musunuz?
You understand?
Peki ne yazdığını anlıyor musunuz?
Words you understand?
Anlıyor musunuz?
Do you understand?
Anlıyor musunuz?
You understand?
Beni anlıyor musunuz?
Do you read me?
Anlıyor musunuz? Evet.
- Oh, yes.
- Anlıyor musunuz?
- Do you understand?
En iyisini yapmaya çalışıyordum, anlıyor musunuz?
Of a-a truly t-terrible situation, you know?
Julia ve Aaron'ın sizi bugün buraya neden getirdiğini anlıyor musunuz?
Do you understand why Julia and Aaron Wanted you to come here today?
İnsanlar buna aç, anlıyor musunuz?
People are drawn to that, you know?
Ve bu davanın temyizden de geri gelmesine seyirci kalmayacağım, beni anlıyor musunuz?
And I won't watch this trial turned over on appeal, you understand?
Kırk yıllık dostum ortağım ve hiç sahip olamadığım abim gibiydi, anlıyor musunuz?
He was my friend for 40 years, Partner, brother I never had, you know?
Ben işim bitti sanmıştım, anlıyor musunuz?
I thought I was through, you know?
Anlıyor musunuz?
And I'm not a proud man.
Ne demek istediğimi anlıyor musunuz?
Do you see what I'm getting at?
Bulmacaların ve kodların siz dedektifler için ne kadar önemli olduğunu anlıyor musunuz?
Do you understand how important puzzles and codes are to you agents?
Bu iş, insanı bu hale getiriyor, anlıyor musunuz?
This job will do that to you, you know?
Eğer bir şey demeye çalışıyorsam neden gerçekden yapmayayım dedim, anlıyor musunuz?
I mean, if I'm gonna make a statement, why not really make a statement, you know?
- Hepinizin onu araması gerek, anlıyor musunuz?
Each one of us should call her. Do you hear me?
Bunu anlıyor musunuz?
Do you understand that?
Ne dediğimi anlıyor musunuz?
You know what I'm sayin'?
Anlıyor musunuz?
Okay, I - do you understand that?
Anlıyor musunuz?
Understand?
Bunun ne kadar şıkırtılı olduğunu anlıyor musunuz?
Do you understand how jingly it is?
Sessizdir, anlıyor musunuz?
She's quiet, you know?
Anlıyor musunuz?
Do you see? Do you get it?
Bu anlaşmada geçen terimleri anlıyor musunuz?
Carrying an 18-month sentence. Do you understand the terms of this agreement?
Kraliçenin nedimesi Jong-Geum'u bulmalısınız, anlıyor musunuz?
You must find the Queen's attendant, Jong-Geum, do you understand?
Onu bulana kadar vazgeçmeyecektir. Bunu anlıyor musunuz?
He wont give up until he finds it, don't you understand that?
Dünya'nın sonu gelecek ve bu benim hatam. Çünkü benim için geliyor, anlıyor musunuz?
The world's going to end, and it's my fault..... because he's coming for me, you see?
Bu hiç iyi değil, anlıyor musunuz?
This is not good, people, okay?
Ne dediğimi anlıyor musunuz?
That continent romantically, if you know what I mean.
Ne demek istediğimi anlıyor musunuz Ekselansları?
Do you see what I mean, Your Grace?
Size söylediklerimi anlıyor musunuz?
Do you understand what I'm saying to you?
Anlıyor musunuz?
I quit on it.
Anlıyor musunuz?
You know what I mean?
Ne demek istediğimi anlıyor musunuz?
You know what I mean?
Anlıyorum. Demek tepkiniz bu şekilde. Uyuyamıyor musunuz?
to retrieve Ciel Phantomhive. like saying "i want you to go through his heart to acknowledge that he existed by looking at his life step by step" }

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]