Binbaşı data Çeviri İngilizce
145 parallel translation
Riker'dan Binbaşı Data ve, Yüzbaşı La Forge'a.
Riker to Cmdr Data, Lt La Forge.
Binbaşı Data...
Cmdr Data is...
Binbaşı Data kendine geldi.
Cmdr Data has regained consciousness.
Binbaşı Data'yla ilgili profesyonel zorunluluklarımı yerine getirdiğime göre,
Having fulfilled my professional obligations regarding Cmdr Data...
Geriye kalan zaman içinde, motor gücünü... tekrar Köprü'ye bağlamak için tek umudumuz Binbaşı Data.
Our only hope is for Lt Cmdr Data, in the time we have left, to reconnect engine power to the bridge.
Binbaşı Data'ya teşekkür mü borçluyuz efendim?
Do we owe our thanks to Cmdr Data, sir?
- Binbaşı Data'yı nerede bulabilirim?
- Where will I find Cmdr Data?
Binbaşı Data özel bir görevde, Mekiğimizle bir Amiral'i Hood'a götürüyor.
Cmdr Data is on special assignment, using our shuttle to transfer an admiral to the Hood.
Asteğmen, bana Binbaşı Data'yı bulmakta yardım edebilir misin?
Ensign, could you help me find Cmdr Data?
Bana Binbaşı Data'nı yerini söyle.
Tell me the location of Cmdr Data.
Binbaşı Data şu anda sanal güverte 4j'de.
Lt Cmdr Data, now located in holodeck area 4J.
Son görevimiz bizi... uzaklardaki Omicron Theta yıldız sistemine, mürettebatımızın android üyesi Binbaşı Data'nın ana gezegenine getirdi.
Our last assignment has taken us into the remote Omicron Theta star system, home of our android crew member, Lt Cmdr Data.
Binbaşı Data'nın uzayaltı kanaldan iletişim yaptığını saptıyorum.
I show Cmdr Data transmitting on a subspace channel.
Binbaşı Data'ya küçük bir ziyaret yapar mıydın?
Would you look in on Cmdr Data?
- Köprü, ben Binbaşı Data.
Bridge, this is Lieutenant Commander Data.
Binbaşı Data.
Lt Cmdr Data.
Doktor, bu Binbaşı Data.
Doctor, this is Lt Cmdr Data.
Binbaşı Data.
Commander Data.
Doktor, sanırım Binbaşı Data'da bu işi çok iyi yapacaktır.
Doctor, I think Cmdr Data will do very nicely.
Binbaşı Data, 3 numaralı Işınlama Odasında bekleniyorsunuz.
Cmdr Data, you are needed in transporter room three.
Elbette ki, o görev Binbaşı Data'ya düşecek.
Of course, that duty will fall to Cmdr Data.
Bilgisayar, ben Binbaşı Data.
Computer, this is Lieutenant Commander Data.
Efendim, bu Binbaşı Data.
Sir, this is Cmdr Data.
Kaptan Okona, Binbaşı Data'yı takip ederseniz, hemen başlayabilirsiniz.
Capt Okona, if you follow Cmdr Data, you can start right away.
Ben Binbaşı Data, Kaptan adına konuşuyorum.
This is Lt. Cmdr Data speaking for the Captain.
Ben Binbaşı Data.
This is Lt. Cmdr Data.
Şimdi Binbaşı Data ile görüşmeliyim.
I must speak to Lt. Cmdr Data.
Binbaşı Data, Karnas'a bir haberleşme frekansı açmak istiyorum.
JAMESON : Commander Data. I wish to open a communication frequency to Karnas.
Binbaşı Data, istediğim planları ekrana verin, lütfen.
Commander Data, bring up the plans I requested on the view screen, please.
Binbaşı Data ne yaptığını kesinlikle çok iyi bilir.
Cmdr Data knows precisely what he's doing.
Bilgisayar, bana Binbaşı Data'nın yerini bildir.
Computer, locate Cmdr Data for me.
Binbaşı Data, Köprü'de.
Cmdr Data is on the bridge.
Binbaşı Data, rapor verin.
Cmdr Data, report.
Binbaşı Data, Köprü sizin.
Cmdr Data, you have the bridge.
Komutayı devralın Binbaşı Data.
Take over, Cmdr Data.
Onun hakkında her şeyi, derhal bilmek istiyorum, Binbaşı Data, nezaret edin.
I want to know everything about it, quickly. Cmdr Data, supervise.
- Binbaşı Data derhal Köprü'ye.
- Cmdr Data to the bridge.
Binbaşı Data, tüm sistemleri kontrol edin.
Cmdr Data, check all systems.
Binbaşı Data'nın sinir ağı boşaltıldı.
Cmdr Data's neural network has been vacated.
Binbaşı Data?
Cmdr Data?
Binbaşı Data, meydan okumanıza çok şaşırdım.
Lt Cmdr Data, I'm intrigued by your challenge.
Asteğmen, Binbaşı Data nerede?
Ensign, where is Cmdr Data?
Şimdi siz bana Binbaşı Data'nın... çok derin bir güven kaybı yaşadığını... ve sadece benim, onu eski haline döndürebileceğimi mi söylüyorsunuz?
You are saying that Cmdr Data is suffering from a profound loss of confidence, and that you believe that only I can restore the balance?
Tamam, Binbaşı Data'ya... arkadaşıyla bağlantıya geçmesine ve... onu güvenli bir yere göndermesine izin verdiğimi söyle.
Alright, you can tell Cmdr Data he has my permission to contact his friend and conduct her to a safer location.
- Kesinlikle. Binbaşı Data, Bay La Forge, gezegene ışınlanmaya hazır olun.
Cmdr Data, Mr La Forge, prepare to beam down to the planet.
Ne yazık ki Binbaşı Data, siz, hipotezlerinizde nadiren yanılırsınız.
Unfortunately, Cmdr Data, your hypotheses rarely are.
Binbaşı Data'dan, alternatifleri analiz etmemize yardımcı olmasını istedim.
I asked Cmdr Data to help us analyse the alternatives.
Ben Federasyon Yıldızgemisi Atılgan'dan Binbaşı Data.
I am Lt Cmdr Data of the Federation Starship Enterprise.
Yıldızgemisi Atılgan'dan Binbaşı Data.
Lt Cmdr Data of the Starship Enterprise.
Yüzbaşı La Forge, Binbaşı Data.
Lieutenant Commander Data.
- Binbaşı Data'nın yerini sapta.
- Locate Data.