Dokunabilir miyim Çeviri İngilizce
437 parallel translation
Dokunabilir miyim?
Can I touch it?
- Sana dokunabilir miyim?
- Do you mind if I touch you?
Emin olmak için size dokunabilir miyim?
Could I just touch you, to make sure?
- Dokunabilir miyim?
Can I touch it?
- Ona dokunabilir miyim.
- Let me hold him.
Dokunabilir miyim?
- May I feel it? - Uh-uh.
Yüzüne dokunabilir miyim?
May I touch your face?
Marie, izin verirsen kalçalarına biraz dokunabilir miyim?
Marie, look... would you mind if I touched your calf?
Dokunabilir miyim?
May I take it in my hand?
Eline dokunabilir miyim?
May I touch your hand?
- Dokunabilir miyim?
- May I touch them?
Dokunabilir miyim ona? Buraya gel de göster şunu, Michael.
- Come here and show it to us, Michael.
Dokunabilir miyim?
- May I touch it? - Oi! Oi!
Lütfen Oshige'nin göğüslerini emen dudaklarına birazcık dokunabilir miyim.
please let me touch only a little your lips, which suckled at Oshige's breasts.
Sakalına dokunabilir miyim?
Could I touch your beard?
- Şişliğe dokunabilir miyim?
- Can I feel those lumps on your tum?
Dokunabilir miyim?
Can I touch them?
Elimi elbisenizin altına sokup her yerinize dokunabilir miyim? "
Am I allowed to touch you everywhere, under your dress or skirt? "
- Dokunabilir miyim?
- Can I touch one?
- Dokunabilir miyim?
- May I?
Ben de seninkilere dokunabilir miyim?
May I touch yours?
Onlara dokunabilir miyim, lütfen, ha?
Can I touch'em? Please?
- Dokunabilir miyim?
- May I feel it?
- Yüzüne dokunabilir miyim?
Would you mind if I touched your face?
- Dokunabilir miyim?
- Can I touch it?
Sana dokunabilir miyim?
Can I touch you?
Yara izine dokunabilir miyim?
Can I touch your scar?
"Dokunabilir miyim?"
"Can I touch it?"
Yüzüne biraz dokunabilir miyim?
May I touch your face for a moment?
Dokunabilir miyim?
CAN I? IS THAT ALL RIGHT?
Ben sana dokunabilir miyim?
I, um... Could I touch you? Oh, forgive me.
Dokunabilir miyim?
Let me see.
Size dokunabilir miyim?
May I touch you?
Ona dokunabilir miyim?
Can I pet him?
- Dokunabilir miyim?
- Can I touch? - Yeah, be my guest.
Oğlum.... Göğsün çok geniş, dokunabilir miyim? Öpeyim mi?
Miss, your centres are quite large.
Bayan, dokunabilir miyim? göğüsleriniz kocaman!
Miss, Let me touch your big breast!
Kadınlarrrr, ne kadar güzel, dokunabilir miyim?
Young woman, you have big breasts. Can I touch them?
Dokunabilir miyim?
Can I touch?
Gidip o şeylere dokunabilir miyim?
Lama, can I go around and touch those things?
Dokunabilir miyim?
Can I feel it?
- Yüzüne dokunabilir miyim?
- Let me touch your face.
Sana dokunabilir miyim?
May I touch you?
- Ona dokunabilir miyim?
- Can I touch him?
Dokunabilir miyim?
Can I touch'em?
Kafana dokunabilir miyim?
Can I touch your head?
Elinize dokunabilir miyim?
May I touch your hand?
Dokunabilir miyim?
- Forgive me.
Dokunabilir miyim?
May I?
Yüzünüze dokunabilir miyim?
May I touch your face?
- Göğüslerine dokunabilir miyim?
Can I touch your breasts? Find him!
dokunma 267
dokun 68
dokunmayın 52
dokunma bana 367
dokunmak yok 20
dokun bana 58
dokunma ona 165
dokunmayın bana 39
dokun ona 21
dokundu 21
dokun 68
dokunmayın 52
dokunma bana 367
dokunmak yok 20
dokun bana 58
dokunma ona 165
dokunmayın bana 39
dokun ona 21
dokundu 21