English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ I ] / Ikisi de mi

Ikisi de mi Çeviri İngilizce

438 parallel translation
- Her ikisi de mi?
- Both of them?
Her ikisi de mi?
Both of them?
Bir süperstar olarak burada mı yoksa Amerikada yaşayan biri mi.. ya da ikisi de mi?
Are you going to be a superstar here or one in the States.. or both?
İkisi de mi?
Both of them?
İkisi de gelecek mi?
Are they both going to be here?
İkisi de mi?
Both?
- Oradalar. - İkisi de mi?
- Both of them?
İkisi de mi?
Both of you?
- İkisi de mi?
- Both. - Yes.
- İkisi de mi?
- Both?
Her ikisi de gitti. - İkisi de mi?
They have both gone.
Körün rehberi kör olursa ikisi de kuyuya düşmez mi?
When the blind lead the blind... don't they both fall in the ditch?
İkisi de mi çılgın?
Are they both mad?
İkisi de midene giren çelik parçası sonuçta... ama makineli daha çabuk, temiz ve daha az acı verir, değil mi?
They're both pieces of steel ripping into your guts... only the machine gun is quicker, cleaner and less painful, isn't it?
İkisi örnek bir çift olmuş. Sizce de öyle değil mi? - Ne?
A couple to be taken as an example, in my opinion.
İkisi de aynı kapıya çıkar, değil mi?
Well, it comes to the same, doesn't it?
İkisi de pek gözde değil ama bu bizim suçumuz değil, değil mi?
Neither of them is up to much but it's not our fault, is it?
Bu adamın geçici heveslerine hizmette bir olmaya teşvik edilmediniz mi, eşit bir şekilde her ikisi de geçerli olarak gerçek ve edinilmiş babanıza?
Were you not tempted to become but one in serving the whims of this man, equally double, your real and your adoptive father?
Anahtar ve mühür, ikisi de çantanda değil mi?
Aren't the key and seal in your briefcase either?
Şimdi ikisi de Florida'da başarılı işadamları hâline geldi, öyle değil mi?
Now they're in Florida packaging instant borscht. Right?
- İkisi de mi?
- Both of them?
- İkisi de mi öldü?
- Both dead?
İkisi de mi?
The two of them?
- İkisi de aynı şey mi sence?
- You think they're the same?
Grenoble'e mi döndüler? İkisi de cesurmuş.
Those idiots have got guts.
Anlamıyorum. Çeneni mi dağıttı, yoksa hayatını mı kurtardı? İkisi de.
He struck you down or did he save you?
İkisi de mi?
Both together?
- Zührevi hastalığınız falan mı var yoksa gezmeye mi geldiniz? - İkisi de değil.
- Do you have V.D., or are you here as tourists?
İkisi de değil mi?
Neither! Come on, how unusual.
İkisi de komandoymuş, değil mi?
He and Clell were in combat together.
İkisi de mi yaptı?
- They both did it? - Yeah.
İkisi de mi silahına atıldılar?
They both made a move for your gun?
Fakat ikisi de ölmedi mi?
But aren " t they both dead?
Cosmopolitan Dergisi'nde çıktılar... "Ana-kız ikisi de göz alıcı değil mi?" bölümünde.
Cosmopolitan Magazine featured them... as part of a mother / daughter - aren't-they-both-gorgeous thing.
Yazın gelişen olaylar ikisi içinde bir talihsizlikti. Siz de öyle hissetmediniz mi?
What happened in the summer... was unfortunate for both of them, don't you feel?
Hangisi? - İkisi de mi?
Which?
- İkisi de olmaz. - İkisi de mi?
Neither.
İkisi de mi?
Both of'em?
- İkisi de aynı şey değil mi?
- And that's not the same thing? No.
İkisi de mi geliyor?
They're both coming?
Senin için ikisi de aynı şey değil mi?
It's all the same to you, isn't it? No.
İkisi de çiftçi mi oldu?
Those two are farmers?
- İkisi de aynı üsten mi?
- Both at the same base?
Kalan ikisi de geldi mi?
The remaining two have arrived?
İkisi de hemen hemen aynı şey, öyle değil mi?
Almost the same thing, right?
Bu kadar ayrımcılık olmaz ki, neticede ikisi de okul, değil mi?
There's too much discrimination in this town, man. 'Cause they're both schools, right?
- İkisi de aynı kişi mi, efendim?
- Would that be one same person, sir?
- İkisi de Joey mi? - Evet.
Both of those Joey?
Çalışmak, ve bilmek, her ikisi de farklı şeyler, öyle değil mi?
Studying it and knowing it are two different things, aren't they?
İkisi de, pencereden mi çıkmış?
They both went out the window?
İkisi de babaları için en iyi bakımı istiyorlar. Değil mi? Hayır.
Of what is the best way to care for father, right?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]