English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ I ] / Indir

Indir Çeviri İngilizce

9,658 parallel translation
Homer, levyeyi indir!
Homer, pull the lever!
Şimdi pantolonunu yarıya indir.
Now take you bottom half off.
Silahını indir, Yüzbaşı.
Put your gun down, Captain.
- Gümüş külçeleri indir!
Unload the silver bars!
- Silahını indir.
- Just lower the gun.
Silahını indir de konuşalım olur mu?
Let's talk about this. Easy, easy, okay? !
Silahını indir.
Just lower the gun, all right?
Lanet olsun indir şu silahını.
Just put the gun down, God damn it!
Silahını indir.
Put it down, motherfucker!
Chloe, silahını indir lütfen.
Chloe, please lower your gun.
Silahını indir!
Lower your weapon!
Silahını indir.
Put it down.
"Silahını indir," dedim!
I said put it down!
- Julia, hadi ama, silahı indir!
Julia, come on, lower the gun!
- Pekâlâ, silahı indir Marta.
- Okay, Marta. Put the gun down.
- Silahını indir Dominic.
Put it down, Dominic. Now.
Silahı indir!
Put the weapon down!
Şimdi spor salonuna gidip biraz küçülmen gerek, her neyse ama git kafanı bulutlardan indir ve onu ait olduğu bu masanın üzerine geri getir.
Now you need to join a gym, uh, see a shrink, whatever, but get your head out of the clouds and back behind the desk where it belongs.
- Silahını indir!
- Put it down!
- Yapma, indir silahı!
- No, put the gun down!
Keen, indir silahı.
Keen, put it down.
- Anastasia Kolcheck, silahını indir.
Anastasia Kolcheck, put the weapon down.
İşerken illa klozetin oturağını indir diyor.
She makes me put the seat down when I pee.
Silahını indir polis!
Drop the weapon, Lawkeeper.
Tamam, silahı indir.
Okay, put the gun down.
Şimdi kunduralarını masamdan indir ve buradan çık. Çünkü bu benim davam, ya benim yolumdan yaparsın ya da hiç yapmazsın.
Then take your wingtips off my table and walk'em out the door, because this is my case and you either do it my way or you don't do it at all.
Gemiyi güvenli bir uzaklıkta indir.
Land the ship at a safe distance.
Kollarını indir ve gel.
Put down your arms and come out.
Silahını indir, gitmemize izin ver. Sana zarar vermeyeyim.
Put the gun down, let us walk out of here and I won't hurt you.
Çeneni indir, Clancy.
Chin down, Clancy.
Malları topla, motoru indir ve sonra buluşacağız.
But I'll be watching. So, are you gonna shoot me in the back if I have it on my toes?
- O şeyi aşağı indir.
- Hold that thing down.
İndir o silahı.
Put the gun down.
İndir silahını.
Put your gun down.
İndir şu silahını.
Just put the gun down.
İndir.
Put'em down.
İndir! Bırak silahı!
Drop it!
Whoa, whoa! İndir şunu!
Whoa, whoa!
İndir beni.
Put me down.
İndir!
Put it down!
Darbeyi indir. "
Glass jaw. "
İndir silahını.
Put down the weapon.
İndir o silahını!
Put that gun away
İndir o silahı hadi.
Just put the gun down.
İndir silahını Mase!
Lower it, Mase!
İndir silahını!
You don't have to- - put the gun down.
İndir silahını!
Put it...
- Pek sanmıyorum. - İndir silahını.
- I don't think so.
- İndir silahını, Ryan.
Put the gun down, Ryan.
İndir silahını
Lower your weapon.
İndir şunu.
Put it down.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]